what people will say

You'd be surprised what people will say to an interested stranger.
Te sorprendería lo que la gente le puede contar a un extraño.
You care about appearances, what people will say.
Te importan las apariencias, el qué dirán.
What you did, or what people will say?
¿De lo que has hecho o del qué dirán?
I really do. You know what people will say?
De verdad. ¿Sabes qué diría la gente?
Don't you care what people will say?
¿No te importa lo que diga la gente?
You know what people will say.
Tu sabes lo que dirá la gente.
You know what people will say.
Ya sabes lo que dirá la gente.
It's amazing what people will say when they know how the story turned out.
Es asombroso lo que la gente dice cuando saben cómo terminó la historia.
And what people will say.
Y de lo que dirá la gente.
But aren't you worried what people will say?
¿No estás preocupada del qué dirán?
You know what people will say?
¿Sabes lo que dirán las personas?
Know what people will say?
¿Sabes lo que la gente va a empezar a decir?
You know what people will say?
¿Sabes qué dirá la gente?
Don't you care what people will say?
No te importa lo que diga la gente?
You know what people will say if you make an official report?
Sabe lo que dirá la gente si hace un informe oficial? .
That's what people will say when I turn this business into a mega success story.
Eso es lo que la gente dirá cuando convierta este negocio en algo de mucho éxito.
That's what people will say when I turn this business into a mega success story.
Eso es lo que la gente dirá cuando convierta este negocio en algo de mucho éxito.
Who cares what people will say?
¿A quién le importa?
I don't like the long worse skirt, there is that to use it, if not what people will say.
No me gusta la falda larga, peor hay que usarla, si no qué dirá la gente.
But think what people will say if we come from the weekend with a baby?
Pero piensa lo que va a decir Ia gente si volvemos del fin de semana con un niño...
Palabra del día
la búsqueda del tesoro