what it's like

You know what it's like in my place with Lisa?
¿Sabes lo que es estar en mi lugar con Lisa?
You don't understand what it's like for people with hair.
No entiendes lo que es para la gente con cabello.
You know what it's like having an i.q. of 135?
¿Sabes lo que es tener un coeficiente intelectual de 135?
You don't even know what it's like in New York.
Ni siquiera sabes lo que es estar en Nueva York.
You don't know what it's like in prison, Charlie.
No sabes lo que es estar en la cárcel, Charlie.
Do you have any idea what it's like in jail?
¿Tienes idea de lo que es estar en la cárcel?
This is what it's like to be 80 years old.
Esto es lo que se siente al tener 80 años.
You know what it's like when you work with someone.
Ya sabes lo que es cuando se trabaja con alguien.
Trust me, I know what it's like to lose someone.
Confía en mí, sé lo que es perder a alguien.
You don't know what it's like to be weak and hated.
Tú no sabes lo que es ser débil y odiado.
I understand what it's like to be on a budget.
Entiendo lo que se siente al estar en un presupuesto.
Volodya, you know what it's like in the army these days!
Volodya, ¡sabes lo que es el ejército en estos días!
Look, you don't know what it's like for a boy.
Mira, tu no sabes que es ára un chico.
You don't have any idea of what it's like.
Usted no tiene ninguna idea de lo que se siente.
You don't know what it's like working at Burger Hut.
No sabes lo que es trabajar en Burger Hut.
You don't know what it's like to be a Quintanilla.
Tú no sabes lo que es ser un Quintanilla.
Look, Shane, you just... you don't understand what it's like.
Mira, Shane, tu solo... no entiendes lo que es esto.
This is what it's like to be 80 years old.
Esto es lo que se siente al tener 80 años.
You don't know what it's like to need a drink.
Usted no sabe lo que es necesitar un trago.
I don't know what it's like to be a mutant.
Yo no sé lo que es ser como un mutante.
Palabra del día
el tejón