what it's like now

Yeah. You know what it's like now.
Sí, ya sabes como es ahora.
I know what it's like now.
Ahoralo que se siente.
A space that within a year can be completely different from what it's like now and that can continue to respond to our needs.
Un espacio que dentro de un año sea completamente distinto a como es ahora y siga dando respuesta a nuestras necesidades.
Well, that's what it's like now, but this is what it was like in the 1950s from the same boat in the same place on the same board on the same dock.
Bien, esto es como luce ahora, pero esto es lo que era en los años 50, desde el mismo bote en el mismo lugar en el mismo tablero en el mismo muelle.
She adds that many people ask her if she feels anger and she tells them no, because the pain that her town suffered gave them the strength to rebuild Hiroshima and to show the world what it's like now; a beautiful and prosperous city.
Agrega que muchos le preguntaban si sentía rencor y les respondía que no, porque el dolor que sentía su pueblo los impulsó a reconstruir Hiroshima y mostrarla ante el mundo como lo que es ahora, una ciudad próspera y bonita.
It was a very small village, but I don't know what it's like now because I haven't been there for a long time.
Era un pueblo muy pequeño, pero no sé cómo es ahora porque hace mucho que no voy.
What it's like now that you're here.
Como es ahora que tú estás aquí.
Palabra del día
la Janucá