what it says

It depends on the piece and what it says to you.
Depende de la pieza y lo que te diga.
Accept that the New Testament means exactly what it says.
Acepta que el Nuevo Testamento significa exactamente lo que dice.
Accept that the New Testament means exactly what it says.
Acepte que el Nuevo Testamento significa exactamente lo que dice.
The SIGMA 9 does what it says in all conditions.
La SIGMA 9 hace lo que dice en todas las condiciones.
No, that's not what it says in the book.
No, eso no es lo que dice en el libro.
At least that's what it says here on the teleprompter.
Al menos eso es lo que pone en el teleprompter.
Just listen to your heart and do what it says.
Solo escucha a tu corazón y haz lo que te dice.
Accept that the New Testament means exactly what it says.
Acepte que el Nuevo Testamento significa lo que dice exactamente.
Just give it a second and see what it says.
Solo dale una segunda y ver lo que dice.
I see what it says now, but someone erased my writing.
Veo lo que dice ahora, pero alguien borró mi escritura.
Uh... that's what it says on my underwear.
Uh... eso es lo que dice en mi ropa interior.
I know it seems impossible, but that's what it says.
Sé que parece imposible, pero eso es lo que dice.
This is what it says, speaking about the end times.
Esto es lo que dice, hablando de los postreros días.
Not yet, no matter what it says on your diploma.
Aún no, no importa lo que diga en tu diploma.
Oh, you gonna do what it says your man?
Oh, ¿vas a hacer lo que dice tu hombre?
And you probably know a bit about what it says.
Y probablemente sepan un poco sobre lo que dice.
Sometimes it does exactly what it says on the tin.
A veces se hace exactamente lo que dice en la lata.
That's what it says in the Great Book.
Eso es lo que eso dice en el Gran Libro.
That's what it says on my new casino application.
Es lo que dice en mi nueva aplicación de casino.
That's what it says on the door, Ros.
Eso es lo que dice en la puerta, Ros.
Palabra del día
la lápida