what is your reason

Popularity
500+ learners.
Just what is your reason for not coming back home?
¿Cuál es tu razón para no volver a casa?
And what is your reason for writing?
Y ¿cuál es la razón para escribir?
And what is your reason, merchant?
¿Y cuál es tu razón, comerciante?
Just what is your reason for asking to see me?
¿por qué razón me pediste venir a verte?
But what is your reason, man?
Pero ¿qué razón tienes tú, hombre?
Well, what is your reason?
¿Cuál es la razón?
Indiana. And what is your reason for going through Canada?
¿Por qué quieren pasar a Canadá?
No matter what is your reason for learning Spanish, my lessons are always adapted to your needs.
No importa cuál sea la razón para aprender español, mis lecciones Siempre se adaptan a sus necesidades.
What is your reason for not taking the role?
¿Cuál es su razón para no tomar el papel?
What is your reason or motive for doing it?
¿Cuál es su razón o motivo para hacerlo?
What is your reason for your being late to work?
¿Cuál es tu excusa para llegar tarde al trabajo?
What is your reason for being here?
¿Cuál es su razón para estar aquí?
What is your reason for visiting Urkesh?
¿Cuál es su motivo de visita a Urkesh?
What is your reason for staying in this place?
¿Qué te motiva a quedarte en este lugar?
What is your reason for being here?
¿Cuál es la razón para estar aquí?
What is your reason for visiting Urkesh?
¿Cuál es el motivo de su visita a Urkesh?
What is your reason to the road?
¿Cuál es su motivo de hacer el camino?
What is your reason to learn Spanish?
¿Cuál es tu motivo para aprender español?
What is your reason to come to Earth?
¿Cual es su intención viniendo a la Tierra?
What is your reason for doing that?
¿Cuál es su razón para hacerlo?
Palabra del día
el saltamontes