What is the story about?

From the journalist's point of view what is the story about?
Desde el punto de vista del periodista, ¿cuál es la historia?
From the journalist's point of view what is the story about?
Desde el punto de vista del periodista, ¿cuál es la noticia?
So what is the story about anyway?
¿De qué trata la historia?
What is the story about the pawnbroker with his glass eye?
¿Cuál es la historia del prestamista del ojo de cristal?
What is the story about?
¿De qué trata el relato?
What is the story about, then? The ark?
Entonces ¿de qué trata la historia?
What is the story about?
¿De qué trata la novela?
What is the story about (e.g. a piece of research, a discovery or a scientist's statement)?
¿De qué trata (por ejemplo, un trabajo de investigación, un descubrimiento o la declaración de un científico)?
Andrés wants to tell you a story. - What is the story about?
Andrés quiere contarte un relato. - ¿De qué se trata el relato?
What is the story about? - It's about a princess that fights a dragon.
¿De qué se trata el cuento? - Es de una princesa que lucha contra un dragón.
"East of Eden" is one of my favorite novels. - I haven't read it. What is the story about?
"Al este del Edén" es una de mis novelas favoritas. - No lo he leído. ¿De qué se trata la historia?
Palabra del día
poco profundo