what is the deal
- Ejemplos
So, tell me, what is the deal with you two? | Entonces, cuéntame, ¿cuál es el asunto con ustedes dos? |
Seriously, what is the deal with Ms. Moneypenny over here? | En serio, ¿qué es lo que pasa con aquí la Srta. Moneypenny? |
So what is the deal with your roar? | ¿Y cuál es el asunto con tu rugido? |
So, um, what is the deal with Booth? | Bueno, eh, ¿qué es lo que pasa con Booth? |
Now, what is the deal with Will? | Ahora, ¿cuál es el problema con Will? |
So what is the deal with the two ms in Timm? | Entonces, ¿Cuál es el asunto con las dos emes en Timm? |
And what is the deal with the bridesmaid dresses? | ¿Y que hay con los vestidos de dama de honor? |
So what is the deal with you and your ex? | Entonces, ¿que hay entre tu y tu ex? |
And what is the deal with the bridesmaid dresses? | ¿Y que hay con los vestidos de dama de honor? |
And what is the deal with Trix? | ¿Y cuál es el problema con Trix? |
I mean, really, what is the deal with this guy? | De verdad, ¿qué pasa con este tipo? |
Okay, so, what is the deal with you and Brooke anyway? | ¿De acuerdo, entonces, cual es el trato contigo y Brooke, de cualquier manera? |
Hey, what is the deal with her hair? | Hey, ¿qué pasa con su pelo? |
Okay, what is the deal with you and all these pennies? | Bien, ¿De quá va la historia tuya con todos estos centavos? |
And what is the deal with these juice box straws? | Y ¿Cuál es el problema con las pajitas de los bricks de zumo? |
So what is the deal with Henkjan and all those rails? | ¿Qué pasa con Henkjan y los raíles? |
Hey, what is the deal with the smart car? | Bueno, ¿qué pasa con el auto Smart? |
And what is the deal with the bridesmaid dresses? | ¿Y qué hay de los vestidos de las damas de honor? |
Hey, Gil, what is the deal with Lance? | Oye, Gil, ¿qué ocurre con Lance? |
So what is the deal with Henkjan and all those rails? | ¿Qué pasa con Henkjan y los raíles? Imagen: Rik Stam. |
