what is said
- Ejemplos
I welcome what is said on that subject in the report. | Celebro lo que el informe señala en este aspecto. |
That is what is said here in the Bhagavad Githa. | Esto es lo que se dice aquí en el Bhagavad Gita. |
But nothing of what is said will be listened to. | Pero nada de lo que se diga será escuchado. |
And such do not understand what is said about spiritual conflicts. | Y tales no entienden lo que se dice sobre conflictos espirituales. |
Only a small part of what is said can be verified. | Solo una pequeña parte de lo que se dice puede ser verificada. |
The truth is the opposite of what is said here. | La verdad es lo contrario de lo que se dice aquí. |
And, of course, as always, what is said in class... | Y, por supuesto, como siempre, lo que se dice en clase... |
Because now I know what is said of him. | Porque ahora sé lo que se dice de él. |
Well, what is said seriously to get married, get married... | Bueno, lo que se dice en serio para casarse, casarse... |
And such do not understand what is said about spiritual conflicts. | Y éstos no entienden lo que se dice sobre confiictos espirituales. |
By accepting what is said, you are accepting a curse. | Por aceptar lo que dice, una persona acepta una maldición. |
I do not know what is said in these cases. | No sé qué se dice en estos casos. |
The guys are liars, despite what is said. | Los chicos son mentirosos, a pesar de lo que se dice. |
Meta-talk is 80% of what is said. | Meta-talk es el 80% de lo que se dice. |
Resume the exercise, no matter what is said. | Reanuden el ejercicio, sin importar lo que se diga. |
Let what is said as little and dispensable introduction be. | Valga lo dicho como pequeña y quizá prescindible introducción. |
And what is said at such a high level? | ¿Y de qué se habla a un nivel tan alto? |
But then how can they prophesize, according to what is said before? | Pero entonces ¿cómo puede profetizar, según se dice anteriormente? |
This is what is said in Githa. | Esto es lo que se dice en el Gita. |
I would advise caution about what is said in this Chamber. | Recomiendo cautela para lo que se dice en la Cámara. |
