what i have to do

But that's what i have to do to get to the top.
Pero es lo que tengo que hacer para llegar a la cima.
I know what i have to do, sir.
lo que tengo que hacer, señor.
I know exactly what i have to do.
Sé exactamente lo que tengo que hacer.
Just tell me what i have to do.
Tú dime lo que tengo que hacer.
Leave me to do what i have to do.
Déjame hacer lo que tengo que hacer.
I understand what i have to do, colonel.
Entiendo lo que debo hacer, coronel.
I know what i have to do.
lo que tengo que hacer.
It's what i have to do.
Es lo que tengo que hacer.
And if this is what i have to do to get in with gilroy,
Y si esto es lo que tengo que hacer para ir con Gilroy,
I do what i have to do.
Hago lo que tengo que hacer.
I'm doing what i have to do.
Hago lo que tengo que hacer.
Dudes out here. I have to do what i have to do
Tengo que hacer lo que tengo que hacer para sobrevivir.
I have to do what i have to do.
Haré lo que tenga que hacer.
Now i know what i have to do.
Está decidido. Ya sé qué hacer.
Why don't you just tell me what i have to do to make you trust me?
¿Por qué no solo me dices lo que tengo que hacer para que confíes en mí?
Go talk to your wife instead of telling me what i have to do!
Pues vete a hablar con tu mujer en vez de decirme lo que hacer. Vale.
And i just wanted to tell you i'll do what i have to do to stay in the game.
Y solo quiero decirte que haré lo que tenga que hacer para permanecer en el juego.
What I have to do in case of an overdose?
¿Qué tengo que hacer en caso de una sobredosis?
Don't you dare tell me what I have to do.
No te atrevas a decirme lo que tengo que hacer.
Please, tell me what I have to do to stop this.
Por favor, dígame qué tengo que hacer para detener esto.
Palabra del día
la capa