what he's saying

If Nick was drugged, do you believe what he's saying?
Si Nick estaba drogado, ¿le crees lo que está diciendo?
You don't want to know what he's saying, trust me.
No quieres saber lo que está diciendo, confía en mí.
You don't understand the language, but you believe what he's saying.
No entiendes el lenguaje, pero crees lo que está diciendo.
You don't understand the language, but you believe what he's saying.
No entiendes el idioma, pero crees lo que está diciendo.
But I believe that the reverend believes what he's saying.
Pero creo que el reverendo cree en lo que dice.
I don't even know what he's saying half the time.
Ni siquiera sé lo que dice la mitad del tiempo.
Nope, what he's saying has nothing to do with me.
No, lo que está diciendo no tiene nada que ver conmigo.
On the other hand, if what he's saying is the truth...
Por otro lado, si lo que está diciendo es cierto...
And you don't want to just react to what he's saying.
Y no debes solo reaccionar a lo que él dice.
But I never have thought about what he's saying here.
Pero nunca pensé acerca de lo que él está diciendo aquí.
I don't know what he's saying, you talk to him.
No sé qué me quiere decir, hable usted con éI.
Ethan's opened up to us, and what he's saying is...
Ethan se nos abrió y lo que ha dicho es...
I don't understand a word of what he's saying.
Yo no entiendo una palabra de lo que él está diciendo.
Don't believe him, it's not true what he's saying!
¡No le crea, no es cierto lo que está diciendo!
Hey, son, you've gotta tell me what he's saying.
Hey, hijo, tienes que decirme lo que está diciendo.
You never know what he's saying and he drools.
Nunca se sabe lo que está diciendo y babea.
You are in a different room and don't know what he's saying.
Estás en otro cuarto y no sabes lo que está diciendo.
But what he's saying here is that you need to be indispensable.
Pero lo que está diciendo aquí es que necesitas ser indispensable.
Do you know what he's saying with that song?
¿Sabes lo que él quería decir con esa canción?
My husband doesn't realize what he's saying, then, five seconds later...
Mi esposo no entiende lo que está diciendo, entonces, cinco segundos después...
Palabra del día
el mantel