what he got

That's better than what he got me last year.
Es mejor que lo que me compró el año pasado.
Well, did you see what he got me for our anniversary?
Bueno, ¿viste que me compró para el aniversario?
Hey, if he got her diamonds, I wonder what he got us.
Oye, si él consiguió sus diamantes, me pregunto qué nos consiguió.
I mean, look what he got me.
Quiero decir, mira lo que me hizo.
Look what he got me, Vern.
Mira lo que me trajo, Vern.
And you remember what he got us?
¿Y recuerdas lo que nos trajo?
Look at what he got me.
Mira lo que me consiguió.
You know what he got me?
¿Sabes qué me dio?
I wonder what he got you.
Me pregunto qué te trajo.
Let's see what he got you.
Veamos qué te trajo.
Let me see. Look what he got me.
Mira lo que me compró.
You know what he got me last year for Christmas?
¿Sabes lo que me conseguí el año pasado para la Navidad?
Now we know what he got for the radio.
Ahora ya sabemos lo que recibió por la radio.
Never mind what he got planned for me this year.
No importa lo que el tenga planeado para mi este año.
Suddenly Johnny is no longer satisfied with what he got.
Johnny es repentinamente no más largo satisfecho con lo que él consiguió.
Now we know what he got for the radio.
Ya sabemos lo que obtuvo por la radio.
Never mind what he got planned for me this year.
Sin importar lo que el tenga planeado para mi este año.
And he's gonna do what he got to do.
Y que va a hacer lo que tiene que hacer.
Then, in my opinion, Ratchett deserved what he got.
Entonces en mi opinión, Ratchett se merece lo que le sucedió.
Look, he lived up only two days, and look what he got.
Mira, vivió solo dos días, y mira lo que tengo.
Palabra del día
crédulo