what has happened
But what has happened in Europe during these 80 years? | Pero ¿qué ha sucedido en Europa durante estos ochenta años? |
It is perfectly obvious to me what has happened here. | Es perfectamente obvio para mí lo que ha sucedido aquí. |
Only he or she knows for sure what has happened. | Solamente él o ella sabe para seguro qué ha sucedido. |
This is what has happened to many customers of Lendix. | Esto es lo que ha sucedido a muchos clientes de Lendix. |
This is precisely what has happened with your card. | Esto es precisamente lo que ha ocurrido con su tarjeta. |
They have a great responsibility in what has happened. | Ellos tienen una gran responsabilidad en lo que ha sucedido. |
Unfortunately this is what has happened in your case too. | Desafortunadamente esto es lo que ha sucedido en tu caso. |
And what has happened there since then is horrible. | Y lo que ha ocurrido allí desde entonces es horrible. |
This is what has happened in the case of Famagusta. | Eso es lo que ha ocurrido en el caso de Famagusta. |
There is great sadness in Syria at what has happened. | Hay mucha tristeza en Siria por lo que ha ocurrido. |
The historian should try to be objective about what has happened. | El historiador debe intentar ser objetivo sobre qué ha sucedido. |
This is the most abject aspect of what has happened. | Este es el aspecto más abyecto de lo que ha sucedido. |
That is precisely what has happened in this case. | Esto es precisamente lo que ha ocurrido en este caso. |
Because she is equally responsible for what has happened. | Porque ella es igualmente responsable de lo que ha sucedido. |
I think we should talk about what has happened lately. | Creo que deberíamos hablar sobre lo que ha pasado últimamente. |
So what has happened while these sites have been blocked? | ¿Pero qué ha pasado mientras estos sitios han sido bloqueados? |
Go back to your Republic and tell them what has happened. | Regresa a tu República y diles lo que ha sucedido. |
And unfortunately it is what has happened to many people. | Y lamentablemente es lo que le ha pasado a muchas personas. |
And what has happened in the face of all this? | ¿Y qué ha sucedido a la luz de todo esto? |
Only he or she knows for sure what has happened. | Solo él o ella sabe con certeza lo que ha sucedido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!