what does that matter?
- Ejemplos
I'll take a check, but what does that matter to you? | Acepto un cheque, pero ¿a ti qué más te da? |
I hate him too... but what does that matter? | Yo también lo odio... pero, ¿eso qué tiene que ver? |
I appreciate that, Harvey, but what does that matter? | Te lo agradezco, Harvey, pero ¿qué importa eso? |
He can't think anymore, but what does that matter? | Ya no es capaz de pensar, pero ¿qué importa? |
Yeah, I was wearing a... what does that matter? | Si, llevaba un... ¿Qué importa eso? |
Well, I don't know if he's married, but what does that matter? | No sé si está casado, ¿pero qué importa eso? |
She's not pretty, but what does that matter? | No es guapa, pero ¿qué me importa? |
I appreciate that, Harvey, but what does that matter? | Te lo agradezco, Harvey, pero ¿qué importa eso? |
But what does that matter when one thinks of the work you'll be doing? | Pero ¿qué importa eso cuando uno piensa en el trabajo que estarás haciendo? |
Well, studying, no...but what does that matter? | Bueno, estudiado, no... pero, ¿eso qué más da? |
I mean, what does that matter now? | Quiero decir, ¿qué importa eso ahora? |
Yeah, Joe, but what does that matter? | Sí, Joe, ¿pero por qué importa ahora? |
But what does that matter now? | Pero ¿eso qué importa ahora? |
It may not conform to our traditions, but what does that matter? | Quizá no se conforme a nuestras tradiciones, pero żeso qué importa? |
Yes, but what does that matter? | Sí, ¿pero qué importa eso? |
But what does that matter now? | Pero ¿qué importa eso ahora? |
And what does that matter now? | ¿Y eso qué importa ahora? |
If I give a businessman 10,000 francs, what does that matter to him? | Si le doy 10.000 francos a un hombre de negocios, ¿qué significa para él? |
Yeah, so what does that matter? | Sí, ¿y qué significa eso? |
Yeah, but what does that matter? | Sí, pero ¿qué importaba? |
