what does he want to do?

Well, what does he want to do?
Bueno, ¿Qué es lo que quiere hacer?
So, what does he want to do?
¿Qué quiere hacer? ¿Casarse contigo?
But when a Hare Krishna devotee travels all over the world what does he want to do?
Pero cuando un devoto Hare Krishna viaja por todo el mundo ¿Qué es lo que desea hacer?
So, what does he want to do?
¿Y qué? ¿Qué quiere hacer? ¿Casarse contigo?
Every man knows, that when his wife's appreciating him for the little things he does, what does he want to do?
Todo hombre sabe que cuando su mujer le valora por las pequeñas cosas que hace, ¿Qué quiere hacer él?
Every man knows, that when his wife's appreciating him for the little things he does, what does he want to do?
Todo hombre sabe que cuando su mujer le valora por las pequeñas cosas que hace ¿Qué quiere hacer él?
What does he want to do about your dad?
¿Qué opina sobre lo de tu padre?
What does he want to do, improve on that?
¿Qué quiere hacer él, ganarme?
What does he want to do that for?
¿porque quiere hacer eso?
What does he want to do?
¿Qué quiere hacer él?
The duke doesn't want to go to the casino. - What does he want to do?
El duque no desea ir al casino. - ¿Qué desea hacer?
What does he want to do tomorrow? - Mr. Martinez? He wants to visit the old city quarter.
¿Qué desea hacer mañana? - ¿El Sr. Martínez? Desea visitar el casco antiguo de la ciudad.
Palabra del día
aterrador