What do you prefer?

I'd like to respond in Odessa, with a question: what do you prefer?
Me gustaría responder en Odessa, con una pregunta: ¿qué prefieres?
And what do you prefer to write: short fiction, poetry or novels?
¿Y qué prefieres escribir: relatos, poesía o novelas?
Between acting, producing, and directing, what do you prefer?
Entre actuar, producir y dirigir, ¿qué prefieres?
Long, medium or short–what do you prefer?
Largo, medio o corto - ¿qué prefieres?
In general terms, what do you prefer to do?
¿Qué estáis dispuestos a hacer en términos generales?
And what do you prefer, Trick or treating?
Y tú que prefieres, ¿Truco o trato?.
So now what do you prefer, administrative communication or spiritual elevation?
Entonces, ¿qué es lo que prefieren ahora, una comunicación administrativa o la elevación espiritual?
In your case, what do you prefer?
¿En vuestro caso, qué preferís?
And what do you prefer, John?
¿Y tú qué prefieres, John?
With what do you prefer to match cigars? Why?
Y, ¿con qué te gusta acompañar los cigarros?
Say, Mark, what do you prefer, your boat or your car?
Mark, ¿qué prefieres...?...¿tu yate o tu coche?
Be frank, what do you prefer?
Sé sincera, ¿qué prefieres?
So, what do you prefer: maki or nigiri?
Así que, qué prefieres maki o nigiri?
Uh, what do you prefer—"little person"?
¿Qué prefieres... "persona pequeña"?
So what do you prefer?
Entonces, ¿qué es lo que prefieren?
I'm famished. Eiryo, what do you prefer?
Eiryo, ¿tú qué quieres?
So what's it about what do you prefer?
¿Entonces qué te gusta?
So what do you prefer to see.
Entonces, ¿qué prefiere ver.
But if you CAN choose–and most times you can–you have to ask yourself: what do you prefer?
Pero si PUEDES elegir, y la mayoría de las veces se puede, tienes que preguntarte: ¿qué prefieres?
It's simple: what do you prefer, paying less and waiting a little bit longer?
En realidad es muy sencillo: qué prefieres, ¿pagar menos y esperar más hasta que te lleguen las zapatillas?
Palabra del día
crecer muy bien