what do you do here

Apart from that, what do you do here?
Aparte de eso, ¿qué haces por aquí?
And, er, what do you do here at the house?
¿Y qué hace aquí en la casa? Trabajo aquí.
And what do you do here at my daughter's practice, Violet?
¿Y a que te dedicas aquí, en la clínica de mi hija, Violet?
So what do you do here for fun?
Entonces, ¿qué se hace por aquí por diversión?
Hey, Mel, what do you do here, at university, I was wondering.
Mel, me preguntaba qué haces tú aquí, en la universidad.
No, I mean, what do you do here?
No, quería decir, ¿qué haces aquí?
No, what do you do here?
No, ¿qué es lo que hacen aquí?
Well, what... what do you do here?
Bueno, ¿qué es... ¿Qué es lo que hacen aquí?
No, I mean, what do you do here?
No, quiero decir, ¿qué hace aquí?
And what do you do here?
¿Y qué es lo que haces aquí?
I mean, what do you do here?
Quiero decir, ¿qué haces aquí?
How long have you been at EA and what do you do here?
¿Cuánto tiempo llevas en EA y cuáles son tus funciones aquí?
But what do you do here in Tehran?
¿Y tú qué haces en Teherán?
What is your name, and what do you do here?
¿Cómo te llamas y qué puesto tienes?
All right, what's your name, and what do you do here?
¿Cómo se llama y qué hace aquí?
So, what do you do here, Dad?
¿Y qué haces tú aquí, papá?
So what do you do here dad?
¿Qué haces aquí papá?
So, what do you do here?
Entonces, ¿qué haces aquí?
So, what do you do here Gloria?
Y... ¿qué hace usted aquí, Gloria?
And what do you do here?
Y ¿qué haces aquí?
Palabra del día
la capa