what do they want

MMc: The next question would be, what do they want?
MMc: La siguiente pregunta sería, ¿qué es lo que quieren?
Who are these people, and what do they want?
¿Quiénes son estas personas, y qué es lo que quieren?
The question is, what do they want Martin to forget?
La pregunta es, ¿qué quieren que Martin olvide?
But who are these others, and what do they want?
¿Pero quiénes son estos otros y qué es lo que quieren?
And, what do they want from your harmonious homeland?
Y, ¿qué es lo que quieren de su tierra natal armoniosa?
Who are these masked men and what do they want?
¿Quiénes son estos enmascarados y qué quieren?
You see, girls our age, what do they want?
Ves, las chicas de nuestra edad, ¿qué quieren?
So what do they want with all this land?
Entonces, ¿qué quieren hacer con todo este terreno? .
Well, what do they want me to do about it?
Bueno, ¿qué quieren ellos que haga al respecto?
Well then, what do they want from us?
Bueno, entonces, ¿qué es lo que quieren de nosotras?
If they don't want this, then what do they want?
Si no quieren esto, ¿qué es lo que quieren?
And what do they want to hear, Ron?
¿Y qué es lo que quieren oír, Ron?
Who are they, and what do they want with us?
¿Quiénes son y qué quieren de nosotros?
Who are they and what do they want from me?
¿Quienes son y que quieren de mi?
Secondly, what do they want to achieve?
En segundo lugar, ¿qué es lo que quieren lograr?
OK, so these three men, what do they want?
Bien, pero estos tres hombres, ¿Qué querían?
Those people back there, what do they want from you?
Esa gente de antes, ¿qué quieren de ti?
Well, what do they want to talk to me about?
Bueno, ¿sobre qué quieren hablar conmigo?
What are they after, Captain, and what do they want here?
¿Qué buscan, Capitán, y qué es lo que quieren de aquí?
Sounds like a good deal, what do they want them for?
Parece un buen trato, ¿por cuánto tiempo los quieren?
Palabra del día
embrujado