what do I need

Well, bobby, what do I need to know about her?
Bueno, Bobby, ¿qué necesito saber sobre ella?
So, what do I need to know about this dinner with nadia?
Así que ¿qué necesito saber de esa cena con Nadie?
So what do I need a leg for, another year?
¿Así que para qué necesito otra pierna, para otro año?
Dr. Harris, what do I need to do to get out of here?
Dr. Harris, ¿qué tengo que hacer para salir de aquí?
What is my PIN code and what do I need it for?
¿Cuál es mi código PIN y para qué lo necesito?
Oh, sure, what do I need with a bank account?
Oh, seguro, ¿para que quiero una cuenta en el banco?
So, what do I need to know about the architect?
¿Qué tengo que saber sobre el arquitecto?
Dr. Harris, what do I need to do to get out of here?
Dr. Harris, ¿qué tengo que hacer para salir de aquí?
Sam, what do I need out of this girl?
Sam, ¿qué necesito de esta chica?
I think, what do I need to wear glasses for?
Creo que, ¿qué tengo que usar gafas de?
Incredimail converter: what do I need it for in the first place?
Incredimail conversor: ¿qué es lo que necesitamos en primer lugar?
What is my PIN code and what do I need it for?
¿Qué es el código PIN y para qué lo necesito?
If so, what do I need to know about them?
De ser así, ¿qué debo saber sobre el drenado?
Y'know, what do I need to know about her?
Ya sabes, ¿qué necesito saber de ella?
Carrie, what do I need to write for, okay?
Carrie, ¿para qué necesito escribir, de acuerdo?
How can I board ships and what do I need?
¿Cómo puedo abordar naves y que necesito?
And what do I need to apply for it?
¿Y qué tengo que presentar para ello?
I often ask myself–what do I need to do?
A menudo me pregunto a mí mismo: ¿qué necesito hacer?
Surviving the end times - what do I need to know?
¿Para sobrevivir al final de los tiempos – ¿qué necesito saber?
Hey, listen, what do I need to say here?
Oye, escucha, ¿qué tengo que decir?
Palabra del día
la chimenea