what do I care
- Ejemplos
If these women don't love me what do I care? | Si estas mujeres no me aman, ¿qué me importa? |
After all, what do I care about patents and circuitry? | Después de todo, ¿qué me importan las patentes y los circuitos eléctricos? |
Well, you've signed the papers, what do I care? | Bueno, ha firmado los papeles, ¿qué me importa? |
Besides, what do I care if Bobby wants to pick out my clothes? | Además, ¿qué importa si Bobby quiere elegir mi ropa? |
For Me or against Me, what do I care? | Por Mi o contra Mi, ¿Qué me importa? |
If they want to get high, what do I care? | Si quieren drogarse, ¿a mí qué me importa? |
Yeah, but what do I care if he's happy or not? | Sí, pero ¿qué me importa a mí que esté contento o no? |
So what do I care what happens to his? | ¿Qué me interesa lo que le pase a los suyos? |
Well, you've signed the papers, what do I care | Bueno, usted ha firmado los papeles, a mí que me importa |
I don't... what do I care what Chairman Mao says? | No me... ¿qué me importa lo que diga el Presidente Mao? |
And what do I care if he does? | ¿Y qué me importa si lo hace? |
As it is, what do I care when you're with me? | De todas formas. ¿Qué importa mientras tú estés conmigo? |
If you must know, I can see nothing, what do I care? | Si querés saber, no sé ve nada, ¿qué más da? |
Do not do it, what do I care? | No lo hagas, ¿a mí qué me importa? |
And what do I care, Catalina? | Y ¿a mí qué me importa, Catalina? |
Do what you're gonna do, what do I care? | Haz lo que quieras, ¿qué me importa? |
So what do I care for your valet? | ¿Por qué tiene que importarme tu criado? |
No, well, what do I care? | No... bueno, ¿qué me importa? |
Now, what do I care for France? | Y, ahora, ¿qué hago por Francia? |
You're right, what do I care? | Tienes razón. ¿Qué me importa? |
