what day of the week

Popularity
500+ learners.
Man, I know what day of the week it is.
Hombre, sé qué día de la semana es.
Not knowing what day of the week we met.
No saber en qué día de la semana nos encontramos.
Maw Maw, what day of the week is it?
Maw Maw, ¿qué día de la semana es?
I don't know what day of the week it is.
No sé qué día de la semana es.
Can you tell me what day of the week it is?
¿Puedes decirme qué día de la semana es?
Do you know what day of the week it is?
¿Sabe qué día de la semana es?
I'll forget what day of the week it is.
Voy a olvidar qué día de la semana es.
I don't even know what day of the week it is, Rose.
Ni siquiera sé qué día de la semana es, Rose.
Can you tell me what day of the week it is?
¿Puedes decirme qué día de la semana es hoy?
Can you tell me what day of the week this is?
¿Me puede decir qué día de la semana es hoy?
Good. Can you tell me what day of the week this is?
Bien, ¿puede decirme en qué día de la semana estamos?
Doesn't know where he is, what day of the week it is.
No sabe dónde está, ni qué día de la semana es.
On what day of the week did the of year occur?
¿En qué día de la semana fue el del año ocurrir?
Listen, guys... can you tell me what day of the week is it?
Escuchen, chicos... ¿pueden decirme qué día de la semana es hoy?
You asked her such questions as what day of the week it was...
Le hizo preguntas como qué día de la semana era...
I don't even know what day of the week that was, Carl.
Ni tan siquiera sé qué día de la semana era, Carl.
I know what day of the week it is this time, Mr Gentry.
Esta vez sé qué día de la semana es, Sr. Gentry.
And I wouldn't even know what day of the week it was.
Ni siquiera sabría qué día de la semana es.
She can barely tell you what day of the week it is.
No sé. Apenas puede decirte que día de la semana es.
On what day of the week were the wolf pups born?
¿Qué día de la semana nacieron los cachorros de los lobos?
Palabra del día
el conejito