what could it be?

Well, if it is a tune, what could it be?
Bueno, si se trata de una canción, ¿qué puede ser?
International solidarity, what is it and what could it be?
La solidaridad internacional, ¿qué es y qué podría ser?
Oh, what is this... what could it be?
Oh, ¿qué es esto... qué podría ser?
If that is not the reason for the re-approachment, what could it be?
Si esa no es la razón del nuevo acercamiento, ¿cuál podría ser?
It sounded unlikely, but what could it be?
Parecía poco probable, pero, ¿qué podría ser?
That isn't beer, what could it be?
No es cerveza, ¿qué puede ser?
It sounded unlikely but, what could it be?
Parecía poco probable, pero, ¿qué otra cosa podría ser?
I know that, Data, but what could it be?
Ya Io sé. Pero, ¿qué podría ser?
Well, what could it be.
Bien, lo que podría ser de.
Well, what could it be.
Bien, lo que podría ser.
Then, if that is not the reason for the reapproachment, what could it be?
Si esa no es la razón del nuevo acercamiento, ¿cuál podría ser?
But, what could it be?
Pero, ¿qué podría ser?
Oh, what could it be?
Oh, ¿qué podría ser?
What oh what could it be?
¿Qué oh ¿qué podría ser?
Well, what could it be?
Bien, ¿qué podría ser?
Okay, what could it be?
Vale, ¿qué podría ser?
Okay, what could it be?
Vale, ¿qué podría ser?
Right, so, what could it be?
Bien, pues ¿qué puede ser?
And what could it be?
¿Y qué podría ser?
And I, what could it be?
Y yo, ¿en qué podría convertirme?
Palabra del día
crecer muy bien