what can they do

And what can they do in the case of ransomware?
¿Y qué pueden hacer en el caso del ransomware?
I think the question is, what can they do for you?
Creo que la pregunta es, ¿qué pueden hacer por ti?
Other eurozone leaders are furious, but what can they do?
Otros líderes de la eurozona están furiosos, pero ¿qué pueden hacer?
Who are they and what can they do for your team?
¿Quiénes son ellos y qué pueden hacer para su equipo?
If you don't play... what can they do with their notes?
Si tú no tocas... ¿qué pueden hacer con sus notas? Nada.
Why is this and what can they do to change it?
¿Por qué es esto, y qué pueden ellos hacer para cambiarlo?.
Then, what can they do in these cases?
Entonces, ¿qué pueden hacer ellos en esos casos?
Who is NORD and what can they do for us?
NORD ¿Quién es y qué pueden hacer por nosotros?
And what can they do with all this?
¿Y qué pueden hacer con todo esto?
Profession salesman: what can they do the companies?
Profesión vendedor: ¿qué pueden hacer las empresas?
Maybe she can threaten you, but what can they do to me?
A ti puede amenazarte, pero ¿qué pueden hacerme a mí?
I mean, they like Mr Mason, but what can they do?
Es decir, les gusta el Sr. Mason, pero, ¿qué pueden hacer?
I mean, they like Mr Mason, but what can they do?
Les gusta el Sr. Mason, ¿pero qué pueden hacer?
Last day, what can they do sir?
Es el último día, ¿qué pueden hacer señor?
They both investigate, but what can they do?
Ambas van a investigar, ¿pero qué pueden hacer?
And if you're not, what can they do?
Y si no, ¿qué pueden hacer?
Besides, what can they do to us anyway?
Además, ¿qué pueden hacer para nosotros?
But what can they do to me that is not already done?
Pero, ¿qué pueden hacerme que no hayan hecho ya?
Come on, what can they do to her?
Vamos, ¿Qué le pueden hacer a ella? .
What are they supposed to do, what can they do?
¿Qué van a hacer, qué pueden hacer?
Palabra del día
el hombre lobo