what better way than

Popularity
500+ learners.
And what better way than participating in the town cook-off?
¿Y qué mejor forma que participando en el concurso de cocina?
And what better way than with a detox tea?
¿Y qué mejor manera de hacerlo que con un té detox?
To do so, what better way than to dismantle Obamacare?
Para ello, ¿qué mejor que desmantelar el Obamacare?
And what better way than doing what I love!
¡Y qué mejor manera que haciendo lo que amo!
And what better way than road-tripping to New York in this sweet ride?
¿Qué mejor manera que viajar a Nueva York en este lindo auto?
And, what better way than to make laptop bags?
¿Y que mejor forma de usarlos que hacer bolsos para laptops?
And what better way than a celebration?
Y ¿qué mejor que una celebración?
And what better way than by giving him an experience in our centre?
¿Y qué mejor forma de hacerlo que regalándole una experiencia en nuestro centro?
And what better way than to have them share it with their friends?
Y, ¿qué mejor forma de lograrlo que hacer que la compartan con sus amigos?
When it comes to enjoying a sumptuous delicacy, what better way than with your fingers?
Cuando se trata de disfrutar de una delicatessen, ¿qué mejor que los dedos?
And what better way than doing what you most love to do?
Estoy satisfecho y ¿qué mejor forma de hacerlo que haciendo lo que más te gusta?
To deliver something to everyone's home in America, what better way than through water?
¿Qué mejor método que el agua para llevar algo a todos los hogares?
And what better way than having people From all across the nation come to these open calls?
¿Y que mejor manera que teniendo personas de toda la nación viniendo a estos llamados?
And what better way than to sit down with them, face to face and talk about the issues.
Y qué mejor manera que sentarse con ellos, cara a cara y conversar sobre ellos.
And what better way than having people From all across the nation come to these open calls?
¿Y qué mejor manera que tener a personas de todo el país viniendo a los castings?
But what better way than to advertise it on the main page with a Facebook or Twitter widget?
Pero ¿qué mejor manera de anunciarlo que en la portada con una sección de Facebook o Twitter?
And what better way than to put the message... on the most famous billboard in town?
Y qué mejor manera que poner el mensaje... en el cartel más famoso de la ciudad?
After a long day of playing games, what better way than to celebrate with a musical performance?
Después de un largo día jugando sin parar, ¿qué mejor forma de celebrarlo que con una actuación musical?
Kids need to let their creativity fly away, and what better way than giving them the tools to create Art?
Los niños necesitan dejar volar su creatividad, y ¿qué mejor manera que darles las herramientas para crear arte?
You're always on me to make friends, and what better way than through the amazing world of illusion?
Siempre insistes en que haga amigos, ¿y de qué mejor forma que a través del fantástico mundo de la ilusión?
Palabra del día
florecer