what I owe you
- Ejemplos
Worth a 100 times more than what I owe you. | Vale 100 veces más de lo que te debo. |
Come on, it's not even half of what I owe you. | Vamos, no es ni la mitad de lo que te debo. |
Part of what I owe you for the damages. | Parte de lo que debo por los daños. |
Here's what I owe you from before, and for this time. | Aquí está lo que le debo de antes y por esta vez. |
It's what I owe you for my life. | Es lo que te debo por mi vida. |
It's the rest of what I owe you. | Es el resto de lo que te debo. |
And it is worth four times what I owe you. | Y vale cuatro veces lo que les debo. |
Here's what I owe you from before, and for this time | Aquí está lo que le debo de antes y por esta vez. |
I got what I owe you right here, come over for it. | Tengo lo que te debo justo aquí, ven por él. |
Well, not what I owe you, that's for sure. | Bueno, no todo lo que te debo, eso seguro. |
I'll bring it all, even what I owe you from before. | Lo traeré todo, hasta lo que te debía de antes. |
Is there enough there to cover what I owe you? | ¿Es suficiente para cubrir lo que le debo? |
Let me know what I owe you and give me my car. | Dígame lo que le debo y deme mi coche. |
I just wanted to bring the rest of what I owe you. | Solo quería darte el resto de lo que te debía. |
But I've come to pay you back what I owe you. | Pero he vuelto a pagarte lo que te debo. |
Look, Marcia I'm not forgetting what I owe you. | Mira, Marcia no olvido todo lo que te debo. |
I want to pay you exactly what I owe you. | Quiero pagarte exactamente lo que te debo. |
I know it's just a dent in what I owe you, | Sé que es muy poco de lo que te debo, |
But I'll have what I owe you at noon. | Pero, tendré lo que le debo al mediodía. |
I just want to give you what I owe you. | Solo quiero darte lo que te debo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!