what I did to you
- Ejemplos
There's no excuse for what I did to you, Lisa. | No hay excusa por lo que te hice, Lisa. |
I'm a bad person for what I did to you. | Soy una mala persona por lo que te hice. |
You know, really apologize for what I did to you. | Ya sabes, realmente disculparme por lo que te hice. |
Rebecca, what I did to you— It was wrong. | Rebecca, lo que te hice a ti— Estuvo mal. |
Rebecca, what I did to you— It was wrong. | Rebecca, lo que te hice a ti— Estuvo mal. |
Lana, it's time I face what I did to you. | Lana, es tiempo de que enfrente lo que te hice. |
That's what I learned from what I did to you. | Eso es lo que aprendí de lo que te hice. |
And after what I did to you tonight at the party? | ¿Y después de lo que te hice esta noche en la fiesta? |
The worst thing of all is what I did to you. | Lo peor de todo es Io que te he hecho a ti. |
You should be in a morgue after what I did to you. | Deberías estar en la morgue después de lo que te hice. |
The worst thing of all was what I did to you. | Lo peor de todo es Io que te he hecho a ti. |
Look, John, I know what I did to you was wrong. | Mira, John sé que lo que te hice estuvo mal. |
I hated myself for doing what I did to you. | Me odiaba a mí mismo por hacer lo que te hice. |
Rebecca, what I did to you It was wrong. | Rebecca, lo que te hice a ti— Estuvo mal. |
I've never stopped thinking about what I did to you. | Nunca dejé de pensar en lo que te hice. |
It's got nothing to do with what I did to you. | No hay nada que hacer con lo que yo te hice. |
I take what I did to you to my grave. | Me llevaré lo que os hice a la tumba. |
It's punishment for what I did to you. | Es el castigo por lo que te hice. |
I know, Kristen, what I did to you. It was... | Yo sé, Kristen, que lo que te hice fue... |
My love... please forgive me for what I did to you. | Mi amor perdóname por lo que te hice. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!