What is this?

Popularity
500+ learners.
What, is this some kind of joke to you?
Qué, ¿es alguna clase de broma tuya?
What, is this the first you're hearing of this?
Qué, ¿es la primera vez que oyes esto?
What, is this the first you're hearing of this?
Qué, ¿es la primera vez que oye esto?
What, is this another one of Marie's deterrents?
¿Qué, es otra de las trampas de Marie?
What, is this a fishing expedition?
¿Qué, es una expedición de pesca?
What, is this a fishing expedition?
¿Qué, es una expedición de pesca?
What, is this a midlife crisis?
¿Qué, es la crisis de los 40?
PAUL: What, is this some kind of joke?
¿Qué, es algún tipo de broma?
What, is this a test of our friendship?
¿Qué? ¿Es un examen sobre los niveles de amistad?
What, is this your boyfriend?
¿Qué, es tu novio?
What, is this summer camp?
¿Qué, es un campamento de verano?
What, is this a joke?
¿Qué, es una broma?
What, is this an interview?
¿Qué, es una entrevista?
What, is this a bad time?
¿Qué, es mal momento?
What? Is this all you got, huh?
¿Qué, eso es todo lo que tienes?
What, is this a joke?
Que, ¿es una broma?
What, is this guy threatening me?
¿Qué, me está amenazando?
What, is this a restricted area?
¿Qué pasa? ¿Es un área restringida?
What, is this your boyfriend?
¿Qué? ¿El es tu novio?
What, is this like radar?
¿Qué? ¿Es como un radar?
Palabra del día
el estanque