Resultados posibles:
whacked
-hecho polvo
Ver la entrada parawhacked.
whacked
-golpeado
Participio pasado dewhack.Hay otras traducciones para esta conjugación.

whacked

Yeah, someone whacked her in the head real good.
Sí, alguien la golpeó en la cabeza realmente bien.
It may be the truth, but he's still whacked.
Puede que sea la verdad, pero aún está delirando.
He's gonna get whacked soon enough. Why not by me?
Va a ser golpeado pronto ¿por qué no por mi?
They whacked him when she was going to be born.
Chala, se lo echaron regacho cuando ella iba a nacer.
I mean, someone in this car is about to get whacked.
Digo, alguien en este auto está a punto de ser asesinado.
Anything that will help us figure out who whacked this guy.
Algo que nos ayude a descubrir quien mató a este tipo.
You still trying to figure out who whacked Lincoln?
¿Aún tratas de averiguar quién mató a Lincoln?
He just apologized to me for trying to have me whacked.
Solo se disculpó conmigo por intentar hacer que me golpearan.
Then she whacked him across the head with a baseball bat.
Entonces ella le golpeó en toda la cabeza con un bate de béisbol.
I think she whacked me off outside the pants.
No. Creo que ella me golpeó fuera de los pantalones.
Someone whacked him in the head With something.
Alguien lo golpeó en la cabeza con algo.
He just apologized to me for trying to have me whacked.
Solo se disculpó conmigo por intentar hacer que me golpearan.
It sounds kinda whacked, but it did make me feel better.
Suena realmente raro, pero sí me hizo sentir mejor.
But I whacked him and it felt so good.
Pero le he pegado y me he sentido muy bien.
The teacher whacked at their hands until they bled.
La maestra les golpeó las manos hasta sangrarles.
You don't think we're gonna be whacked, do you?
No crees que nos van a liquidar, ¿cierto?
Father Time whacked him in the face with a baseball bat.
El Padre Tiempo lo golpeó en la cara con un bate de béisbol.
They whacked him. What are you gonna do?
Se lo han cargado, ¿qué le vamos a hacer?
Isn't that what they call it, "whacked"?
¿No es eso lo que ellos llaman, "golpeó"?
You have to admit, it's pretty whacked.
Tienes que admitir, es bastante raro.
Palabra del día
permitirse