were training
-estuviste entrenando
Pasado progresivo para el sujetodel verbotrain.Hay otras traducciones para esta conjugación.

train

Um... but, you know, at Quantico, we were training to do good.
Pero, ya sabes, en Quantico, nos entrenaban para hacer el bien.
If I didn't know any better, I'd say you were training an army.
Si no te conociera... diría que entrenas un ejército.
Equally important were training and the development of national capacity to absorb technology.
Eran igualmente importantes la formación y el desarrollo de la capacidad nacional para absorber la tecnología.
We recall the details our teacher told us last time we were training together.
Recordamos los detalles que nuestro Maestro nos contó la última vez que entrenamos juntos.
We were training to really do it.
Nosotros lo tomábamos en serio.
Members of the gang have committed kidnappings and were training juveniles to use high-powered AK-47 rifles, the villagers alleged.
Miembros de la pandilla han cometido secuestros y entrenaban a jóvenes en el uso de rifles AK-47 de alta potencia, alegaron los residentes de la comunidad.
You never knew if those who were training [the SPLA recruits], were really committed to the revolution in Ethiopia at that time.
No podías saber si quienes entrenaban [a los reclutas del SPLA] estaban en realidad comprometidos con la revolución que para entonces se estaba dando en Etiopía.
Counsellors were training in the capital, and the service has been extended throughout the country. The provinces of Holguín and Sancti Spiritus offer this service in some of the municipalities.
Se establece la Línea Confidencial Antidrogas que, después de capacitar en la capital a los consejeros, se extiende a todo el país, y las provincias de Holguín y Sancti Spíritus, cuentan con este servicio en algunos municipios.
And the main purpose of the resolution, as Syrian authorities believe, is to allow those foreign agents and advisers a safe passage out of the besieged area, along with the jihadists they were training.
De modo que la finalidad principal de esta resolución, como lo creen las autoridades sirias, es abrir a esos agentes y asesores extranjeros un corredor seguro que les permita salir del área sitiada junto con los yihadistas a los que entrenaban.
When you were training every day, you could run much longer distances.
Cuando te entrenabas todos los días, podías correr distancias mucho más largas.
Until today, we were training with Jordi [Viladoms] and this motivates me.
Hasta hoy, rodábamos junto a Jordi [Viladoms] y esto motiva.
They were training him, he said, for a mission in Bogotá.
Le estaban preparando, dijo, para una misión en Bogotá.
Terrorists were training and planning in distant camps.
Los terroristas estaban entrenándose y trazando planes en campamentos distantes.
What exactly did you think we were training you for, Mr. Bartowski?
¿Para qué pensaba exactamente que lo estábamos entrenando, Sr. Bartowski?
What exactly did you think we were training you for, Mr. Bartowski?
¿Para qué cree concretamente que le estábamos entrenando, Mr. Bartowski?
If I didn't know any better, I'd say you were training an army.
Si no lo supiera mejor, diría que estás entrenando un ejército.
You see, it wasn't just the king's servants who were training them.
Ves, no fueron solo los siervos del rey quienes los estaban entrenando.
They were training for this.
Ellos estaban entrenando para esto.
So this is what you were training for?
¿Así que en esto te estás entrenandote?
Was that what you were training me for?
¿Fue eso para lo que me entrenaste? Si.
Palabra del día
el guion