were swirling
Rumors were swirling for a while about models Laith Ashley and Arisce Wanzer being together. | Ya había rumores sobre los modelos Laith Ashley y Arisce Wanzer juntos. |
Things were swirling around in my head. | Tenía muchas cosas en la cabeza. |
When it begins to snow, it snows all the times I can remember when snowflakes were swirling down from heaven. | Cuando comienza a nevar, nieva todas las veces que puedo recordar cuando los copos de nieve se arremolinaban desde el cielo. |
Millions of years ago, evolutionists will tell you, many chemicals were swirling around in lifeless seas (or ponds, or puddles) here on earth. | Hace millones de años, los evolucionistas le dirían que muchos productos químicos, estaban remolinando sobre los mares sin vida, (estanques o charcos) aquí en la tierra. |
All kinds of rumours about Ogier's future were swirling around in Coffs Harbour, but behind the wheel the Frenchman was back to normal. | Todo tipo de rumores sobre el futuro de Ogier se desencadenaron antes de llegar a Coffs Harbour, pero detrás del volante, el francés volvió a la normalidad. |
The clouds at this time were swirling and boiling in the strong wind, where I looked up and saw the clouds part in a form that looked like a gate opening. | En este momento, las nubes se movían por el viento tan fuerte; cuando las observé, vi que ellas asemejaban la apertura de una puerta. |
Sébastien Ogier (Volkswagen Polo R) All kinds of rumours about Ogier's future were swirling around in Coffs Harbour, but behind the wheel the Frenchman was back to normal. | Sébastien Ogier (Volkswagen Polo R WRC) Todo tipo de rumores sobre el futuro de Ogier se desencadenaron antes de llegar a Coffs Harbour, pero detrás del volante, el francés volvió a la normalidad. |
But, they were there. You put them there, and we put them there to give you this example, energies that were swirling all around that can be tapped into. | Pero, estuvieron allí. Uds. las pusieron ahí, y nosotros las pusimos ahí para darles este ejemplo, energías que estuvieron revoloteando todas a su alrededor y con las que pueden conectarse. |
In the final stage of completion of the work, Laing and her team scattered leaves randomly on the carpet to appear as if they were swirling in wind. | En el estadio final de la realización de los trabajos, Laing y sus colaboradores esparcieron hojas secas dispuestas en grupos más o menos azarosos, de modo que parecen arremolinadas por el viento sobre la superficie de las telas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!