were soaring
Now, as we got off the plane in Switzerland, the sky was blue, the birds were soaring. | Ahora, al bajar del avión en Suiza, el cielo estaba azul y los pájaros cantaban. |
Some of the corporations even tried to claim that the devalued peso kept them from raising wages, even though their profits were soaring. | Algunas de las corporaciones han hasta tratado de proclamar que la devaluación del peso no les permitió aumentar los salarios, a pesar de que sus ganancias aumentaron. |
The hospital costs were soaring and there was no guarantee our baby would even live long enough for any surgical or medical interventions to try to prolong life. | Los costos hospitalarios aumentaban y no había garantía de que nuestro bebé viviera lo suficiente para realizar alguna intervención quirúrgica o médica a fin de prolongar su vida. |
I felt as if my spirit were soaring. | Sentí como si mi espíritu se estuviera alzando. |
The alligators were out sunbathing and the birds were soaring. | Los caimanes se presenta tomar el sol y las aves se han disparado. |
Gasoline prices, inflation and interest rates were soaring as 1980 began. | Los precios de la gasolina, la inflación y los tipos de interés eran altísimos pues el an o 80 comenzó. |
Why did the earth's temperatures decline from 1940 to 1975, even as CO2 emissions were soaring? | ¿Por qué la temperatura declinaron entre 1940 y 1975 aún cuando las emisiones de CO2 seguían aumentando? |
Suddenly they were soaring into the air and only the sound of the wind now echoed in his ears. | De pronto se alzaron en el aire y solo el sonido del viento resonaban en sus oídos. |
As long as the world capitalist economy was going forward, markets were booming, profits were soaring, credit was easy. | En tanto en cuanto la economía capitalista mundial funcionaba, los mercados florecían y los beneficios eran altos, el crédito era fácil. |
The negotiations earned him plaudits from supporters and boosted government revenues at a time when gas prices were soaring. | Las negociaciones le valieron aplausos de sus seguidores y aumentaron las ganancias del Gobierno justo cuando los precios del gas estaban en alza. |
They were soaring in search of the source of some almighty force, All adrift in the drafts of the winds without altering course. | Estaban de vuelo en busca de la fuente de alguna fuerza todopoderosa, Todos flotaban en las corrientes de aire de los vientos sin alterar su rumbo. |
Soon they were soaring at 80,600 feet—more than twice the altitude of passenger jets—so high that Joersz remembers seeing the curvature of the Earth. | Pronto estaban volando a 80.600 pies de altura —más del doble de altura de los aviones de pasajeros— tan alto que Joersz recuerda haber visto la curvatura de la Tierra. |
Even before Bolitho had reached the boat flags were soaring up the Fawn's yards, and an acknowledgment appeared above the frigate with equal speed? | Incluso antes de que Bolitho hubiera alcanzado el bote, las banderas aparecieron en las vergas del Fawn y la señal de haberlo recibido le respondió desde la fragata con igual rapidez. |
In may 1951 were soaring again - and then on the Munich riem airport scientists the allies with Sperling, Back began Elster and two gliders, where the Deutsche Forschungsanstalt für Segelflug (DFS) Kriegsbedignt had stopped. | En mayo 1951 estaban planeando otra vez - y luego en los científicos de aeropuerto de Munich riem los aliados con Sperling, Espalda comenzó Elster y dos planeadores, donde la Deutsche Forschungsanstalt für Segelflug (DFS) Había dejado de Kriegsbedignt. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!