loll
It was the dinner hour, and men from the adjacent lagares, with their brawny legs dyed in new-made wine, were lolling or lying full length on the walls inclosing the vineyards, or dozing with the swine at the verge of the mountain road. | Era la hora de la cena, y los hombres de los lagares adyacentes, con sus piernas musculosas teñidas de vino, estaban recostados o completamente tumbados en los muros que cercan las viñas, o dormitando con los cerdos en el borde de la carretera de montaña. |
