were it not for

It would be normal, were it not for two details.
Eso sería normal, si no fuera por dos detalles.
We would do more were it not for our budgetary constraints.
Podríamos hacer más si no fuera por nuestras restricciones presupuestarias.
You wouldn't have a company were it not for me.
No tendrías una empresa si no fuera por mí.
We would not be standing here, were it not for his actions.
No estaríamos aquí, si no fuera por sus acciones.
I wouldn't be here were it not for you.
Yo no estaría aquí si no fuera por ti.
I could not say that, were it not for you.
No podría decirlo, sino fuera por usted.
We may not be here today were it not for them.
Es posible que no estamos aquí hoy si no fuera por ellos.
Olinka Vištica: We wouldn't have kept in touch were it not for this project.
Olinka Vištica: No estaríamos en contacto si no fuera por este proyecto.
I could not say that, were it not for you.
No sería así de no haber sido por usted.
And Martha thinks that nothing would ever get done were it not for her!
¡Y Marta piensa que nada se haría si no fuera por ella!
But were it not for me, you would not be alive.
Pero sin mí no estarías viva.
The incident seemed forgotten, were it not for the fact that Eugenio was still thinking diagonally.
El incidente parecía olvidado, salvo que Eugenio seguía pensando en diagonal.
Oh, were it not for grace divine, That fate so dreadful had been mine.
Ah, si no fuera por gracia divina, Que destino tan terrible había sido el mío.
He would have chuckled at the irony were it not for his sense of discipline.
Se hubiese reído ante la ironía si no fuese por su sentido de la disciplina.
None of our work would have been possible were it not for the extensive support we received.
Nuestra labor no habría sido posible sin el enorme apoyo que recibimos.
Many of them had no other possibility of studying were it not for this school.
Muchos de ellos no tenían ninguna posibilidad de estudiar si no es por esa escuela.
Camelot would be nothing were it not for the courage and loyalty... of its friends.
Camelot no sería nada de no ser por el coraje y la lealtad de sus amigos.
Camelot would be nothing were it not for the courage and loyalty... of its friends.
Camelot no sería nada de no ser por el coraje y la lealtad de sus amigos.
Later he told me, were it not for the training, probably would not have written job.
Más tarde me dijo, Ellos gdyby treningi, probablemente no habría escrito trabajo.
I would have... were it not for your apparent fascination with knocking me to the ground.
Lo habría hecho si no fuera por su fascinación por tumbarme al piso.
Palabra del día
el guion