| Think you were chatting me up at the bar. | Creo que me estabas haciendo plática en el bar. | 
| They all sat together on one of the couches and were chatting. | Todos se sentaron juntos en uno de los muebles y conversaron. | 
| I went for a walk since you guys were chatting. | Fui a caminar ya que ustedes charlaban. | 
| Everyone seemed upset and were chatting here and there, in little groups. | Todos parecían molestos y hacían grupitos, conversando aquí y allí. | 
| A few years ago a friend and I were chatting about this and came to a great idea. | Hace algunos años un amigo y yo charlábamos sobre esto y vinimos a una gran idea. | 
| It was already very crowded, the band (sin nombre) was beginning to set up to play and people were chatting. | Ya estaba muy lleno el lugar, la Banda Sin nombre, empezando a tocar y la gente charlando. | 
| Nederlands History One evening in the summer of 2002, a group of travelers were chatting at a well known hostel called Hospedaje Central in Granada, Nicaragua. | Nederlands Historia Una noche del verano del año 2002, en Granada-Nicaragua, un grupo de viajeros charlaban en el conocido Hospedaje Central. | 
| But if the person you were chatting with left the room and came back 5 minutes later, you would not remember ever having met her, let alone having spoken with her just minutes before. | Pero si la persona con la que platica deja la habitación y regresa cinco minutos después, no recordaría haberla conocido y mucho menos haber hablado con ella minutos antes. | 
| Doctors and nurses were chatting animatedly in the staff room. | Médicos y enfermeras charlaban animadamente en el salón del personal. | 
| Some youngsters were chatting and laughing on a bench in the park. | Unos jóvenes platicaban y reían en un banco del parque. | 
| The guests were chatting loudly as the band played jazz. | Los invitados conversaban ruidosamente mientras la orquesta tocaba jazz. | 
| Lenny and Diane were chatting by the pool. | Lenny y Diane conversaban junto a la pileta. | 
| As we were chatting, she mentioned her new boyfriend, Adam. | Como estábamos conversando, mencionó su nuevo novio, Adam. | 
| Said Sam was happy, and they were chatting quite happily. | Dijo que Sam estaba contento, y que charlaban alegremente. | 
| I went for a walk since you guys were chatting. | Fui a dar un paseo ya que vosotros dos estabais charlando. | 
| We were chatting, laughing, and seemed to be happy. | Estábamos charlando y riendo y parecíamos ser felices. | 
| When they were chatting on the computer, I had to write everything for her. | Cuando estaban hablando por el ordenador, tuve que escribir todo por ella. | 
| I didn't want to disturb you while you were chatting. | No quería molestarlos mientras estaban hablando. | 
| When they were chatting on the computer, I had to write everything for her. | Cuando estaban hablando por el ordenador, tuve que escribir todo por ella. | 
| That you and I were chatting in my room? | ¿Que estábamos charlando en mi cuarto? | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
