well-timed
- Ejemplos
For this reason, I think your visit is particularly well-timed. | Por este motivo, considero que su visita es especialmente oportuna. |
But, you still need personalization and well-timed messaging. | Pero, sigues necesitando personalización y mensajes oportunos. |
Light up your chats today with a well-timed Ultra Beam! | Ilumina tus chats hoy con un Ultra Beam muy oportuno! |
It's best if you consider at least one well-timed bold gesture. | Es mejor si lo consideras por lo menos como un oportuno gesto audaz. |
His recitation was beautiful and well-timed: outside a violent snowstorm was blowing. | Su recitación fue hermosa y oportuna: afuera soplaba una violenta tormenta de nieve. |
I see, then your decision is well-timed. | Ya veo, su decisión llega en el momento más oportuno. |
These investments were well-timed because of the lack of venture financing. | Dichas inversiones fueron muy oportunas debido a la falta de financiación de riesgo. |
The report is well-crafted and well-timed. | El informe está bien elaborado y es oportuno. |
It is a comprehensive, lean and well-timed series of precise events. | Se trata de una serie completa y bien sincronizada de acontecimientos precisos. |
Nothing improves a person's behavior better than well-timed, sincere, and justified praise. | Nada mejora el comportamiento de una persona alabanza mejor que well-timed, sincera, y justificada. |
Your communication is therefore very well-timed. | Por consiguiente su comunicación llega en un momento muy oportuno. |
This is a well-timed strike. | Esto es un ataque perfectamente cronometrado. |
Auggie's 911 call was well-timed. | La llamada de Augie al 911 fue oportuna. |
This Social Forum is well-timed. | Este Foro social ha caído en un buen momento. |
However, a well-timed time-out allowed them take stock and come back to win. | Sin embargo, un tiempo de espera muy oportuno les permitió hacer un balance y volver a ganar. |
This is about a clear-cut wish from Parliament and I think that it is extremely well-timed. | Se trata de un deseo claro del Parlamento y considero que es muy oportuno. |
Playing dress up is a well-timed opportunity to suspend our disbelief and have fun for the night. | Reproducción de vestir es una oportunidad muy oportuno para suspender nuestra incredulidad y divertirse por la noche. |
A polite, well-timed message to the mailing list is one way to get attention. | Un mensaje cortés y en buen tiempo a la lista de correo es una manera de obtener atención. |
If the presidential terms were longer, there might perhaps be more room for well-timed consultations. | Si las presidencias fueran más espaciadas, quizás habría más tiempo para las consultas oportunas. |
Everyone loves it. Well, a genuine, well-timed one, at least! | Todos los adoran. Bueno, al menos uno genuino y en el momento correcto. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!