well, it's fine

Popularity
500+ learners.
Yeah, yeah, well, it's fine.
Sí, sí, bueno, está bien.
Everything's well, it's fine.
Todo va bien. Está bien.
The teachers always say, well, it's fine, but it's too expensive for what it does.
Los profesores siempre dicen, bueno, está bien, pero es demasiado caro para lo que hace.
If you know the recipient well, it's fine to include a friendly line sending good wishes.
Si conoces bien al destinatario, puedes incluir un renglón amigable deseándole cosas buenas.
Okay, well, it's fine.
Está bien, está bien.
Well, it's fine for them, Samantha, but not for us.
Está bien para ellos, Samantha, pero no para nosotras.
Well, it's fine by me, but I'm not the only vote.
Por mí está bien, pero no soy el único que cuenta.
Well, it's fine workmanship, I'll tell you that.
Bueno, es un trabajo de buena calidad, pero le diré algo.
Well, it's fine with me if you're okay with it.
Bueno, a mi me parece bien si a ti te parece bien.
Well, it's fine that people like you exist, 20:
También está bien que exista gente como tú.
Well, it's fine, as long as you're not expecting to find actual romance.
Bueno, está bien, siempre y cuando no estés esperando... encontrar un romance real.
Well, it's fine, you don't have to.
Está bien, no tienes que hacerlo.
Well, it's fine by me.
Bueno, está bien conmigo.
Well, it's fine, it's just unusual.
Bueno, está bien. Solo es algo inusual.
Well, it's fine with me.
Bueno, a mí me parece bien.
Well, it's fine ain't good enough it's has got to be better than fine.
Bueno, no es lo suficientemente bueno, tiene que ser mejor que bueno.
Well, it's fine with me.
Bueno, me parece bien.
Well, it's fine anyway.
Bueno, como sea está bien.
Well, it's fine with me.
Por mí, está bien.
Well, it's fine with me...
Bueno, por mí bien, pero...
Palabra del día
el chal