well you better

Popularity
500+ learners.
Yeah, well you better talk to me.
Será mejor que me hables.
Well you better get him out out of here.
Será mejor que los saques de ahí.
Well you better be, pal.
Será mejor que lo sientas, amigo.
Well you better make up your mind.
Será mejor que te aclares.
All right, well you better get inside because we got trouble.
Bueno, es mejor que entres, porque tenemos problemas.
Okay, well you better hurry.
De acuerdo, es mejor que te des prisa.
Yeah, well you better talk fast.
Bueno, será mejor que hables rápido.
Oh well you better think fast cause Richie Rich just left the building No, Amanda!
Um bueno, tendras que pensar rápido, porque Ricki Ricon acaba de salir del edificio No, Amanda!
Well you better get used to it, 'cause this time next week,
Bueno, será mejor que se acostumbre a ella, Porque esta vez la próxima semana,
Well you better do something.
Pues será mejor que tú hagas algo.
Well you better come in. You're soaked.
Bueno, es mejor que entres, estás empapado!
Well you better try it now.
Es mejor que pruebes ahora.
Well you better be, pal.
Más te vale que lo estés, amigo.
Well you better believe that.
Pues es mejor que lo creas.
Well you better get used to it, 'cause this time next week, I'll be 3,000 miles away.
Mejor te acostumbras porque la semana próxima estaré a 5.000 km de distancia.
Palabra del día
silbar