wedding reception

It's more of a party than a wedding reception, right?
Es más una fiesta que una boda, ¿verdad?
Beautify the tables at your wedding reception with handcrafted crochet tablecloths.
Embellecer las mesas de tu boda con manteles de ganchillo a mano.
Forget about what happened at the wedding reception.
Olvida lo que ha pasado en el convite.
At some point during the wedding reception they ran out of wine.
En un momento durante la recepción se quedaron sin vino.
I'm getting dance lessons for a wedding reception.
Estoy recibiendo clases de baile para una boda.
Our wedding reception was to be held in a marquee in my in-laws' garden.
Nuestra boda se celebrará en una carpa en mi suegros' jardín.
Looking for a spectacular setting for your wedding reception?
¿Buscas un espacio espectacular en el que celebrar tu boda?
You need ID just to get into a wedding reception?
¿Hay que identificarse para entrar a una boda?
You tried to apologize at my wedding reception and I refused.
Has intentado pedir disculpas en la recepción de mi boda y yo me negué.
I always wanted to go to a wedding reception.
Siempre quise ir a una boda.
Any way we could make that wedding reception happen?
¿Hay alguna forma de que podamos llevar a cabo recepción?
Did you invite Andy to the wedding reception?
¿Invitaste a Andy a la boda?
We will celebrate at the wedding reception.
Lo celebraremos en el convite de la boda.
I was supposed to have my wedding reception here.
Se suponía que la fiesta de mi boda iba a ser aquí.
Remember when he fell and broke his shoulder at the wedding reception?
Kelly, ¿recuerdas cuando se cayó y se rompió el hombro?
We have to talk about the wedding reception.
Tenemos que hablar del banquete.
Any way we could make that wedding reception happen?
¿Hay alguna forma de que podamos llevar a cabo recepción?
The next time we're at a wedding reception, I promise you, we will dance.
La próxima vez que estemos en una boda, te prometo que bailaremos.
Enjoy a very special wedding reception in our event room, Los Molinos.
Consiga una celebración de lo más especial en nuestro salón Los Molinos.
Yeah, that we'd rather be at a crime scene than a wedding reception.
Sí, preferiríamos estar en una escena de crimen antes que en una boda.
Palabra del día
el regalo