Exhibition of equipment and services for wedding ceremonies, which includes a fashion show. | Salón de Equipamientos y Servicios para Ceremonias, que incluye desfiles de moda. |
It is also the perfect place to celebrate private events like birthdays, wedding ceremonies or a honeymoon. | También es el lugar perfecto para celebrar eventos especiales como cumpleaños, bodas o lunas de miel. |
Important: Please note that some venues and packages are not offered for small wedding ceremonies during sunset. | Importante: Por favor tome en cuenta que algunos recintos y paquetes no están disponibles para bodas pequeñas al atardecer. |
Upon request, the large dining room can accommodate up to 150 people for banquets, wedding ceremonies and receptions. | Bajo petición, la gran sala con capacidad para 150 personas se puede utilizar para banquetes, bodas y recepciones. |
We have 2 lounges with technical equipment for wedding ceremonies, family celebrations, business events, meetings, seminars and other private events. | Tenemos 2 salones con equipos técnicos para bodas, celebraciones familiares, eventos empresariales, reuniones, seminarios y otros eventos privados. |
There are already first performances of 2009 - wedding ceremonies and corporate events, held in the most prestigious hotels in Sofia. | Ya hay primeras actuaciones de 2009 - bodas y eventos corporativos, que se celebró en los más prestigiosos hoteles en Sofía. |
From 8th to 10th, exhibition of equipment and services for wedding ceremonies, including a fashion parade. | Del 8 al 10 de noviembre, salón de Equipamientos y Servicios para Ceremonias, que incluye desfiles de moda. |
The heart of the estate is the late-sixteenth century villa that often hosts wedding ceremonies and banquets. | El corazón de la finca es la Villa de finales del siglo XVI, donde se organizan ceremonias y fiestas de bodas. |
With it's creative cuisine and relaxed atmosphere, it's the perfect wedding venue for small or large wedding ceremonies and celebrations. | Con su cocina creativa y ambiente relajado, es el lugar de celebración de bodas perfecto para ceremonias y celebraciones pequeñas o grandes. |
With experience officiating a diverse array of wedding ceremonies a Weddings Para Siempre officiant will guide you in the creation of your ceremony. | Con experiencia oficiando una amplia variedad de bodas un oficiante de Weddings Para Siempre le guiará en la creación de su ceremonia. |
Religious wedding ceremonies don't exist inside the spiritist centre, at the fiancées' house or anywhere else. | Por ello no son realizadas ceremonias religiosas de boda en el Centro Espírita, en la casa de los novios o en cualquier otro lugar. |
Marriages are consecrated in the Scientology religion using one of several different wedding ceremonies with varying degrees of formality. | En la religión de Scientology, los matrimonios se consagran utilizando una de las varias ceremonias diferentes que proporcionan una diversidad de grados de formalidad. |
The building is situated in an estate that includes also a private hallowed chapel that can host wedding ceremonies. | La edificación se encuentra en el interior de una propiedad que comprende también una capilla privada consagrada en la cuál es posible celebrar matrimonios. |
Today this historic villa is used as a multipurpose event center for corporate conferences, wedding ceremonies, gala, theme dinners and exhibitions. | Hoy esta villa historica es un espacio polivalente donde se organizan bodas, conferencias, fiestas de gala, cenas temáticas y exposiciones de arte. |
This gorgeous stretch of sand has been the venue for several important occasions such as; wedding ceremonies, banquets, romantic dinner and our traditional theme parties/dinners. | Esta encantadora extensión de arena ha sido la sede de importante ocasiones importantes, tales como; bodas, banquetes, cenas románticas y nuestras tradicionales fiestas/cenas temáticas. |
Wedding Gazebo - perfect for wedding ceremonies, renewal of vows, dinner for two, or romantic and relaxing lounging in the flower gardens. | Gazebo de la boda - perfecto para bodas, renovación de votos, una cena para dos, o de descanso romántico y relajante en los jardines de flores. |
Framed by ornamental landscaping and overlooking tree-lined fairways, our garden site offers casual elegance for outdoor wedding ceremonies, luncheons and other al fresco events. | Enmarcado por un paisaje ornamental y con vistas a las calles bordeadas por árboles, nuestro jardín ofrece elegancia casual para bodas, almuerzos y otros eventos al aire libre. |
La Pergola is ideal for a holiday of sea and sun, for a romantic honeymoon or weekend of relaxation and is also available for banquets, wedding ceremonies and receptions. | La Pergola es ideal para unas vacaciones de mar y sol, para una romántica luna de miel o un fin de semana de relajación y también está disponible para banquetes, bodas y recepciones. |
Additionally, the Warren Station at Keystone offers a convenient venue for corporate, non-profit and special events, and together with Quaking Aspen Amphitheater offer a romantic setting for wedding ceremonies and receptions. | Además, la estación Warren en Keystone ofrece una sede conveniente eventos especiales, para corporaciones y organizaciones sin fines de lucro y a la par del Anfiteatro Quaking Aspen ofrecen un entorno romántico para ceremonias y recepciones de bodas. |
This country is famous for the wedding ceremonies and traditions. | Este país tiene fama por las ceremonias nuptiales y las tradiciones. |
