we've made

No, we've made a binding covenant with the universe.
No, hicimos un pacto con el universo.
Yes, Lady Dorset, we've made a note of that.
Sí, Lady Dorset, tomamos nota de eso.
So we've made a silk card with penicillin in it.
Y para ello fabricamos una tarjeta de seda que contiene penicilina.
Now that we've made the sacrifice, there's no prize.
Y ahora que hemos hecho el sacrificio, no hay premio.
Hey, how many times you think we've made this trip?
Oye, ¿cuántas veces crees que hicimos este viaje?
I believe we can build on the progress we've made.
Creo que podemos construir sobre el progreso que hemos hecho.
You know, I think we've made good headway for today.
Sabes, creo que hemos hecho un buen progreso por hoy.
The arrangement we've made is no longer working for me.
El trato que hemos hecho ya no funciona para mi.
We have our reasons for the choices we've made.
Tenemos nuestras razones para las decisiones que hemos hecho.
Almost two decades later, we've made some serious progress.
Casi dos décadas después, hemos hecho un gran progreso.
Actually, we've made a break in that case.
En realidad, hemos hecho una pausa en ese caso.
This map shows you the progress that we've made to date.
Este mapa muestra el progreso que hemos hecho hasta ahora.
For this fall, we've made a little collection of denim dresses.
Para este otoño, hemos hecho una pequeña colección de vestidos de mezclilla.
And I say, we've made the most extraordinary discovery.
Y yo digo, hemos hecho el descubrimiento más extraordinario.
Friendship. The friends we've made in all of this.
La amistad. Los amigos que hemos conseguido con todo esto.
I think we've made a mistake with that carnival queen.
Creo que nos hemos equivocado con la reina del Carnaval.
Since then, we've made progress on some important objectives.
Desde entonces, hemos alcanzado logros en varios objetivos importantes.
You'll notice we've made a few changes this year.
Os daréis cuenta que hemos hecho algunos cambios este año.
With Nuxeo, we've made very good progress on this front.
Gracias a Nuxeo, hemos progresado mucho en este frente.
I feel like we've made a terrible mistake.
Me siento como que hemos hecho un terrible error.
Palabra del día
el mago