we're your parents

Popularity
500+ learners.
Because we're your parents, and you're our child.
Porque somos tus padres, y tú eres nuestro hijo.
Yeah, we're your parents, we can't tell you what to do.
Sí, somos tus padres, no podemos decirte lo que hacer.
Yeah, we're your parents, we can't tell you what to do.
Sí, somos tus padres, podemos decirte qué hacer.
Why would she think we're your parents?
¿Por qué pensaría que somos tus padres?
Whatever we are, we're your parents. And we love you so much.
Seamos lo que seamos, somos tus padres y te queremos muchísimo.
No, but we're your parents.
No, pero somos tus padres.
Chris, we're your parents.
Chris, somos tus padres.
Remember, we're your parents.
Recuerda, somos tus padres.
Chris... we're your parents.
Chris, somos tus padres.
But we're your parents.
Pero somos tus padres.
Because we're your parents.
Porque somos vuestros padres.
And in that place we're your parents?
¿Allá nosotros somos tus padres?
Because we're your parents!
Porque somos tus padres.
Look, Brick, here's the deal— we're your parents, and we're gonna do all the worrying for you so you don't have to.
Mira Brick, este es el asunto... nosotros somos tus padres, y nosotros nos vamos a preocupar por ti para que tú no tengas que hacerlo.
Look, Brick, here's the deal— we're your parents, and we're gonna do all the worrying for you so you don't have to.
Mira Brick, este es el asunto... nosotros somos tus padres, y nosotros nos vamos a preocupar por ti para que tú no tengas que hacerlo.
We are not your employees. We're your parents.
No somos sus empleados, somos sus padres.
We're your parents, and we're flawed.
Somos tus padres, y somos imperfectos.
We are not your employees. We're your parents.
No somos vuestros criados, somos vuestros padres.
We're your parents, okay?
Somos sus padres, ¿de acuerdo?
We're your parents, not your pals.
¡Somos tus padres, no tus amigos!
Palabra del día
el estanque