we're safe

I think we're safe now.
Creo que estamos a salvo ahora.
We're on full alert. I'm so proud of the law enforcement officials all across America who are working endlessly—(applause)—who are working endlessly to make sure that we're safe.
Estoy tan orgulloso de los oficiales que velan por el cumplimiento de la ley por todo Estados Unidos quienes están trabajando sin parar -- (aplauso) -- quienes están trabajando sin parar para asegurarse que estemos a salvo.
They'll soon come to rescue us from the blizzard. In any case, we're safe in this shelter.
Pronto vendrán a rescatarnos de la ventisca. En cualquier caso, en este refugio estamos a salvo.
And I think we're safe if we deal with organic comparisons.
Y creo que estamos seguros si tratamos con comparaciones orgánicas.
THE PRESIDENT: I think it's been reduced; I don't think we're safe.
EL PRESIDENTE: Creo que se ha reducido; no creo que estemos seguros.
The curfew isn't until later, we're safe!
¡El toque de queda es más tarde! ¡Tendríamos que estar a salvo!
But we're safe in each other's embrace, All fears go out as I look on your face- Better think awhile Or I may never think again.
Pero estamos seguros en los brazos del otro, todos los miedos se van cuando veo tu rostro - Mejor pienso un rato o puede que nunca piense de nuevo.
You could expand it, of course, another degree and just say that that's really what this whole thing that we call humanity is about: each of us trying to find a place where we're safe and where we can know love.
Por supuesto que también se la puede ampliar un poco más y simplemente decir que de eso se trata en realidad lo que llamamos humanidad: cada uno de nosotros procurando hallar un lugar donde estemos seguros y podamos conocer el amor.
We're safe in here, aren't we?
Estamos seguros aquí, ¿cierto?
We're safe for now.
De momento estamos seguros.
We're safe in here. The door is locked and bolted.
Estamos seguros aquí dentro. La puerta está cerrada con llave y trancada.
We're safe here. We'll leave when the riots are over.
Aquí estamos seguros. Saldremos cuando acaben los disturbios.
Don't panic. We're safe here; nothing bad can happen to us.
No nos dejemos llevar por el pánico. Aquí estamos seguros; nada malo puede ocurrirnos.
Palabra del día
tallar