we're pregnant

Popularity
500+ learners.
Well, it's early, but... we're pregnant.
Bueno, es temprano, pero... está embarazada.
Carol and I, we're pregnant, so...
Carol y yo estamos embarazadas, así que...
Mike and I, we're pregnant.
Mike y yo, estamos embarazados.
Mike and I, we're pregnant.
Mike y yo, estamos embarazados.
The thing is, guys, we're pregnant.
La cosa es, papás......está embarazada.
Thing is, no one knows we're pregnant, let alone that it's a boy.
La cosa es que nadie sabe que estamos embarazados, y menos que es un chico.
I think we're pregnant.
Creo que estamos embarazados.
Not here. Can't you see we're pregnant?
Aquí no, no ves que estamos embarazadas?
Thing is, no one knows we're pregnant, let alone that it's a boy.
La cosa es que nadie sabía que estábamos embarazados, y menos aún que es un niño.
When we're pregnant we're suddenly carrying around a lot of extra weight—particularly in the final trimester.
Al estar embarazadas, de repente cargamos una gran cantidad de peso adicional— en especial en el último trimestre.
We think how we do it—one night in bed, we're pregnant, and then we're raising the most important thing in life, a child.
Pensamos en cómo hacerlo... y una noche ya embarazados y después estamos criando a lo más importante en la vida... un bebé.
We're pregnant and we're getting married.
Estamos embarazados y nos vamos a casar.
We're pregnant. Well, mostly me.
Estamos embarazadas, bueno, sobre todo yo.
We're pregnant, I don't have a job, and you're disappearing in front of my eyes.
Estoy embarazada, no tengo empleo, y tú estás desapareciendo adelante mío.
We're pregnant, 6 weeks.
Estamos esperando, 6 semanas.
We're pregnant. You going somewhere?
¿Vamos a alguna parte?
Palabra del día
salir del cascarón