we're not late

Popularity
500+ learners.
None of us are in prison. And yet we're not late.
Nosotros no estamos en la cárcel y no llegamos tarde.
Well, the good news is we're not late.
Lo bueno es que no llegamos tarde.
Let's take our time, we're not late.
Tomémonos nuestro tiempo, vamos por delante.
Well, we're not late today.
Bien, hoy no llegamos tarde.
And yet we're not late.
Y sin embargo, no nos atrasamos.
I'm gonna go find Barney and make sure we're not late for the airport.
Voy a ir a encontrar a Barney para asegurarme de que no llegamos tarde al aeropuerto.
Hey, we're not late, are we?
Hola. ¿No llegamos tarde, no? Para nada.
At least we're not late.
Pero no es tarde.
We're not late yet, so you're not ready.
No es tarde aún, así que no estás lisita.
We're not late or anything.
No llegamos tarde ni nada.
We're not late, we're right on time.
No llegamos tarde, llegamos a horario.
We're not late, are we, your ladyship?
No llegamos tarde, ¿verdad, Señoría?
We're not late yet.
No llegamos tarde aún.
We're not late, are we?
No llegamos tarde, ¿verdad?
We're not late, are we?
No llegamos tarde, ¿no?
We're not late, are we?
No es tarde, ¿verdad?
We're not late, are we?
No hemos llegado tarde, ¿verdad? No.
We're not late, are we?
¿No llegamos tarde o sí?
We're not late, are we?
No llegamos tarde ¿verdad?
We're not late, are we?
¿No hemos llegado tarde, verdad? No.
Palabra del día
la corbata