we're doing well

Popularity
500+ learners.
But if now we're doing well, it's because of Pazienza.
Pero si ahora nos va bien, es por Pazienza.
I am here to report that we're doing well on both fronts.
Estoy aquí para reportar que nos está yendo bien en ambos frentes.
All in all, I think we're doing well.
En general, creo que lo estamos haciendo bien.
Come on guys, we're doing well.
Vamos chicos, lo estamos haciendo bien.
If we win, it means we're doing well.
Si ganamos, significa que vamos bien.
All in all, I think we're doing well.
Considerando todo, creo que vamos bien.
We're busy, but we're doing well.
Estamos ocupados, pero estamos bien.
So we're doing well so far.
Así que lo estamos haciendo bien.
I think we're doing well.
Creo que lo estamos haciendo bien.
Yeah, yeah, we're doing well.
Sí, sí, nos va bien.
That we're doing well?
¿Que lo estamos haciendo bien?
We're doing well, we're doing well.
Estamos haciéndolo bien, estamos haciéndolo bien.
Yeah, we're doing well.
Sí, nos va bien.
We're doing well, we're doing well.
Estamos haciendolo bien, estamos haciendolo bien.
We're doing well, we're doing well.
Estamos haciéndolo bien, estamos haciéndolo bien.
Eliide is weak from the heat here but otherwise we're doing well.
Eliide está debilitada por el calor de aquí, pero, por lo demás, lo estamos haciendo bien.
So, I think we're doing well.
Creo que vamos bien.
I will say that my family is very healthy and we're doing well.
Les diré que mi familia se encuentra en muy buen estado de salud y que nos está yendo bien.
It helps us know what we're doing well and how we can improve our service to customers.
Nos ayudara a identificar lo que hacemos bien y lo que podemos mejorar.
But if its columns are large and strong, then they tell us we're doing well and we will see our projects made.
Pero si sus columnas son grandes y fuertes, entonces, nos dice que vamos bien y que veremos nuestros proyectos realizados.
Palabra del día
la miel