we're doing great

Popularity
500+ learners.
See, we're a secret club with a secret handshake. And years of therapy later, we're doing great.
Ven, somos un club secreto con un saludo secreto, Y después de años de terapia , estamos de maravilla.
As you can see, we're doing great in Asia too.
Como puedes ver, en Asia también nos está yendo de maravilla.
Yeah, just like you, and now we're doing great.
Si, justo como vosotros, y ahora estamos genial
Two days since we got back and we're doing great
Dos días de nuestro regreso y nos está yendo bien.
The pH is 9.5 at the moment, so we're doing great.
El PH es de 9,5 ahora, entonces lo estamos haciendo muy bien.
So that means we're doing great.
Así que eso significa estamos haciendo muy bien.
Other than that, we're doing great.
Aparte de eso, nos está yendo excelente.
I truly appreciate the offer, sir, but we're doing great work over at Five-O.
Realmente aprecio la oferta, señor, pero estamos haciendo un gran trabajo en Cinco-0.
Ah, we're doing great, sweetheart.
Ah, nos lo estamos pasando genial, cielo.
Oh, and we're doing great, aren't we?
Y lo estamos haciendo genial, ¿no?
Hey, we're doing great.
Hola, lo estamos haciendo bien.
Oh, yeah, it's same old, same old, but we're doing great.
Ya sabes, lo mismo de siempre, pero nos va de maravilla.
Hey, we're doing great.
Hey, estamos haciendo muy bien.
Ah, we're doing great, sweetheart.
Ah, nos lo estamos pasando genial, cielo.
Yeah, we're doing great.
Sí, lo estamos llevando muy bien.
Hey, we're doing great.
Hola, lo estamos haciendo bien.
Internationally, we're doing great.
Internacionalmente, lo estamos haciendo muy bien.
Yeah, I'm... I think we're doing great. Mmm.
Sí, creo que lo estamos llevando bien.
Oh yeah we're doing great.
Oh, sí estamos muy bien.
If that's the stuff, we're doing great!
¡Si es esta, vamos excelente!
Palabra del día
el estanque