we're OK
- Ejemplos
But we're OK now, aren't we? | Pero estamos a salvo, ¿no? |
I don't think that they see us I think we're ok. | No creo que nos vieran estamos a salvo. |
As long as she doesn't drive like one, we're OK. | Mientras ella no como una unidad, estamos bien. |
And whatever happens, we're OK, you and me? | Y pase lo que pase, ¿estamos bien, tu y yo? |
So, Harley, does this mean, me and you, we're OK? | Entonces, Harley, ¿significa esto, que tú y yo, estamos de bien? |
It's been six months and... we're OK. | Ya han pasado seis meses y... estamos bien. |
There's been a crash, but we're OK. | Ha habido un accidente, pero estamos bien. |
And of course, we're OK sharing our intimate details with our other half. | Por supuesto, estamos bien compartiendo nuestros detalles íntimos con nuestra otra mitad. |
It's just... a minor problem there with the stereo, but we're OK now. | Es solo... un problema menor con el estereo, pero ya está bien. |
There's been a crash, but we're OK. | Ha habido un accidente, pero estamos bien. |
Right, and we're OK, the firm's OK with that, ethically? | Cierto, ¿y estamos de acuerdo, la firma está de acuerdo con eso, éticamente? |
You want to know why we're OK? | ¿Queréis saber por qué estamos bien? |
Right, and we're OK, the firm's OK with that, ethically? | Sí, ¿y estamos de acuerdo, la firma está de acuerdo con ello, éticamente? |
She needs to know that we're OK. | Necesita saber que estamos bien. |
I think we're OK actually, yeah. | En realidad creo que estamos bien, si. |
So you're sure we're OK out here? | ¿Estás segura que estaremos bien aquí? |
I just mean that... we're OK. | Me refiero a que... estamos bien. |
Sorry. You didn't text me back, I just wanted to check we're OK. | Lo siento, no me respondiste, quería saber si todo estaba bien. |
But we're OK now, yeah? | ¿Pero estamos bien ahora, no? |
We can send a message to Stargate Command that we're OK. | Al menos podemos enviar un mensaje al Comando Stargate, para hacerles saber que estamos bien. |
