And so then we wrapped the film up and we put it together because we had to go back. | Y luego terminamos la película y la montamos porque teníamos que regresar. |
After adding banana slices into the mixture, and then we wrapped the mixture in the banana leaf. | Después de agregar rodajas de plátano en la mezcla, y luego envolvimos la mezcla en la hoja de plátano. |
We packed the ROV and sent it to Barcelona, then we wrapped all our stuff in Poland and started our return. | Empaquetamos el ROV y lo enviamos a Barcelona; después embalamos todas nuestras cosas en Polonia y así dimos inicio a nuestro regreso. |
So we wrapped this around a blob-like form, which is in the shape of a teddy bear, which was hanging from the ceiling. | Lo envolvimos en esta estructura de forma de mancha, que parece un osito de peluche, que pendía del techo. |
When we wrapped production of our previous title, The Journey Down, we immediately threw ourselves headfirst into development of Hellfront like a hungry pack of wolves. | Cuando terminamos la producción de The Journey Down, nuestro anterior juego, nos lanzamos de inmediato, como una jauría de lobos salvajes, al desarrollo de Hellfront. |
At the party, we wrapped presents for the children, decorated the tree, and sang Christmas carols. | Durante la fiesta, envolvimos los regalos para los niños, decoramos el árbol y cantamos villancicos. |
We wrapped our negotiation, and, um I have some bad news. | Terminó nuestra negociación y tengo malas noticias. |
We wrapped after that. | Terminamos después de eso. |
We wrapped up a few days back. | Tenía unos cuantos días libres. |
We wrapped up the investigation last July and went public with our findings–and the fact that we had not been able to reach agreement on a handful of concerns. | El pasado mes de julio completamos la investigación y publicamos nuestras conclusiones, así como el hecho de que no habíamos podido llegar a un acuerdo con Facebook sobre un cierto número de problemas. |
We wrapped the alarm in a special box and added a Spiderman doll on a Helicopter (whom he admires) and told the child that the alarm had been a present from Spiderman to help him wake up dry. | Envolvimos la alarma en una cajita especial y agregamos un muñequito de Spiderman en un helicóptero (nuestro hijo admira a este personaje) y le dijimos que la alarma era un regalo de Spiderman para ayudarlo a despertar sequito. |
We wrapped the plates in newspaper for the move. | Envolvimos los platos en papel periódico para la mudanza. |
We wrapped the box in polyethylene to keep it protected. | Envolvimos la caja con polietileno para protegerla. |
We wrapped the presents with Christmas wrapping paper. | Envolvimos los regalos con papel navideño. |
I revealed my secret after we wrapped the session. | Revelé mi secreto después de que terminamos la sesión. |
As we wrapped up, Amber asked about building a safer cyberworld. | Mientras concluíamos, Amber preguntó cómo construir un mundo cibernético más seguro. |
I actually wanted that car so bad when we wrapped. | En realidad quería mucho ese coche cuando nos liamos. |
The important thing is that we wrapped up all the loose ends. | Lo importante es que solucionamos todos esos cabos sueltos. |
Then we wrapped the whole thing up during the mix. | Entonces mezclábamos todo durante la mezcla. |
I think it's time we wrapped up this shindig. | Creo que es hora de finalizar este jolgorio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!