we would live

Under any difficult circumstances we would live on unified with Great Being and activate new potentials.
Bajo cualesquiera circunstancias difíciles viviríamos encima unificadas con Ser Grande y activaríamos potenciales nuevos.
I sincerely wished that our internality should be purified and we would live a beautiful life.
Sinceramente me gustaría que nuestro interior fuese purificada y viviésemos una vida hermosa.
Do not even think that we would live like this for ten thousand years.
No piensen que viviremos de esta manera durante cientos de miles de años.
Without innovation, we would live in a world defined by scarcity and constrained choices.
Sin innovación, viviríamos en un mundo con escasos recursos, donde las opciones serían muy limitadas.
Since two thousand years ago, Master Nazarene has warned of the serious moments that we would live.
Hace unos dos mil años, el Maestro Nazareno ya advirtió sobre los graves momentos que viviríamos.
This was a situation where again it was not clear that we would live through that.
Esa fue otra situación en que no estaba claro si saldríamos con vida.
Its beautiful and brave shape seemed to tell me that we would live on all together under any difficult circumstances.
Su forma bella y valiente parecía decirme que viviríamos todas juntas bajo cualesquiera circunstancias.
Today we would live in an electronic globalization that defines a synchronous world where everything is connected through technological development.
En la actualidad viviríamos en una globalización electrónica que define un mundo sincrónico donde todo está conectado gracias al desarrollo tecnológico.
Like the ants, we would live out our lives in patterns that are modified but little with the passing of time.
Cómo las hormigas, viviríamos nuestra vida en función de patrones que se modificarían muy poco a través del tiempo.
The whole point was that you would leave your husband and stay with me, that we would live together or marry, but be together.
La idea era que dejases a tu marido por mí, que viviésemos juntos o nos casásemos, pero juntos.
While human life was not a drama in a theater, however, I felt like saying that we would live through a very dramatic life.
Mientras la vida humana no fuese un drama en un teatro, sin embargo, me sentí como decir que viviríamos a través de una vida muy dramática.
Mr President, without alcohol, tobacco and drugs, we would live a healthier life and cause each other less nuisance. But a world without unhealthy stimulants is an unattainable utopia.
Señor Presidente, aunque sin alcohol, tabaco y drogas llevamos una vida más sana y causamos menos molestias a los demás, un mundo sin estimulantes perjudiciales para la salud es una utopía inalcanzable.
In our world every situation seemed to tell us that finally the era of life has come and our future would be opened only if we would live a life true to principles of life.
En nuestro mundo cada situación parecía decirnos que por fin la era de vida ha llegado y que nuestro futuro sería abierto solo si viviésemos una vida fiel a los principios de la vida.
I was filled with hope for the future and realized the freedom of life as I considered my fellow members as the same space family, and we would live forever transcending time and space.
Fui llenada con esperanza para el futuro y realicé la libertad vital mientras consideraba a mis miembros colegas como la misma familia espacial, y viviríamos juntos para siempre transcendiendo el tiempo y el espacio.
An era in which we would live a pervasive need for expression and being listened to, a need to speak, perhaps not so much to communicate but rather to merely make oursleves present, heading towards the primacy of the phatic function of language.
Un tiempo en el que viviríamos una continua necesidad de expresión y de ser escuchados, de hablar, pero quizá no tanto para comunicar sino para meramente hacernos presentes, abocados al primado de la función fática del lenguaje.
We thought that we would live there for the rest of our lives.
Pensábamos que viviríamos allá el resto de la vida.
We would live in perfect harmony with nature.
Viviríamos en perfecta armonía con la naturaleza.
We would live together with a new wind.
Viviríamos juntas con un viento nuevo.
If everybody had this experience, We would live lives differently.
Si todo el mundo tuviera esta experiencia, viviríamos nuestras vidas de diferente manera.
We would live in a society that was equal.
Viviríamos en una sociedad igualitaria.
Palabra del día
silenciosamente