we would know

And we would know many significant details about the event.
Y sabríamos muchos detalles significativos sobre el acontecimiento.
This is what we would know as conflict.
Esto es lo que conocemos como conflicto.
As a Buddha, we would know how to relate perfectly to everyone.
Como budas, sabríamos cómo relacionarnos perfectamente con todo el mundo.
So we would know where he is at all times?
¿Así sabremos todo el tiempo a dónde está?
If she existed, we would know of her.
Si existiera, sabríamos de ella.
Then we would know we are the same.
Entonces sabríamos que somos lo mismo.
So we would know who is behind.
Así sabríamos quién está detrás de esto.
And we would know who "A" is.
Y sabríamos quién es "A".
If we could discover the answer, we would know the perfect way to do almost anything.
Si pudiéramos descubrir la respuesta, conoceríamos la forma perfecta de hacer casi todo.
This is what we would know to be as adjusting to the Higher frequencies.
Esto es lo que sabríamos como un ajuste a las frecuencias Más Altas.
It would be something we could all work towards and we would know what to expect.
Sería algo a favor de lo que podríamos trabajar todos y sabríamos lo que esperar.
He bore his final words back to the empire, so that we would know that he fell a hero.
Trajo sus últimas palabras de vuelta al imperio, para que supiésemos que cayó como un héroe.
My chief of staff and I were informed that only we would know the operative's identity, nobody else in state government.
Mi jefe de personal y yo éramos informados que solamente sabríamos la identidad del operario, nadie en el gobierno estatal.
The following flowchart shows visually how we would know when to select the A1 Autosuggestion technique to address a mistake.
El siguiente diagrama de flujo muestra visualmente cómo sabríamos cuándo seleccionar la técnica de autosugestión A1 para solucionar un error.
Or else it would suffice to go in the opposite direction and we would know we were going toward the south tower.
O con solo caminar en la dirección opuesta sabríamos que estábamos dirigiéndonos hacia el torreón meridional.
I already told you at the beginning of the year that someday we would know someone worse than you and me.
Ya te dije a principio de curso Que algún día conoceríamos alguien peor que tú y que yo
This is important because if everyone was aware of what others are going through, we would know how to value, and treat, others wholeheartedly.
Esto es importante porque si todo el mundo era consciente de lo que otros están pasando por, sabemos cómo valor, y tratar, otros sin reservas.
Only if life were absolutely static and never changed could we then be secure, because we would know what's going to happen. But that's impossible.
Solo podríamos estar seguros si la vida fuera absolutamente estática y nunca cambiara, porque sabríamos lo que va a suceder, pero eso es imposible.
As a Buddha, we would know every fact about the boy, on all levels, and remain conscious of each of them, simultaneously and at all times.
Como un buda, conoceríamos todos los hechos acerca del niño en todos los niveles y permaneceríamos conscientes de cada uno de ellos, simultáneamente y en todo momento.
If we could catch sufficient of their vision to glimpse even a little of the inner purport of their work, we would know that it encompasses every avenue of experience.
Si pudiéramos aprender suficiente de su visión para vislumbrar, aún un poco, el significado interior de su empresa, sabríamos que abarca todo ramo de experiencia.
Palabra del día
el mago