we would continue
- Ejemplos
Then we would continue with the wording proposed by the United Kingdom. | Luego continuaríamos con la redacción propuesta por el Reino Unido. |
It was then agreed that we would continue our consultations in Côte d'Ivoire with the five main Ivorian leaders. | Se acordó que continuaríamos nuestras consultas en Côte d'Ivoire con los cinco principales líderes del país. |
May you lead us to put one foot in front of the other on the narrow path as we would continue our course in this world. | Que nos lleves a poner un pie delante del otro en el camino estrecho mientras continuamos nuestro curso en este mundo. |
As for you, Minister, earlier I felt that you contributed something when, in your thanks, you asked whether we would continue to make progress. | En cuanto a usted, señor Ministro, anteriormente creía que había contribuido algo cuando en su agradecimiento preguntó si seguiríamos realizando progresos. |
We said at that time that we would continue to evaluate the evidence regarding combined use of benzodiazepines or other CNS depressants with MAT drugs. | En ese momento, dijimos que continuaríamos evaluando las pruebas relacionadas con el uso combinado de benzodiacepinas u otros depresores del SNC con medicamentos MAT. |
We decided that the new organization would carry the name of the Rainforest Alliance, and by extension that we would continue using and investing in the Rainforest Alliance seal. | Decidimos que la nueva organización llevaría el nombre de Rainforest Alliance y, por extensión, que seguiríamos usando e invirtiendo en el sello de Rainforest Alliance. |
We raised the alarm at the time that, if measures were not taken in defence of production and employment in the textile and clothing sector, we would continue to be faced with the slow agony and destruction of a large part of this strategic sector. | Alertamos entonces sobre el hecho de que, si no se tomaban medidas en defensa de la producción y del empleo en el sector textil y de la ropa de vestir, continuaríamos enfrentándonos a la lenta agonía y destrucción de una gran parte de este sector estratégico. |
We would continue to provide the appropriate assistance, bilaterally and through regional and international efforts, including our participation in the United Nations mission. | Continuaremos proporcionando la asistencia apropiada, bilateralmente y mediante esfuerzos regionales e internacionales, entre otras cosas con nuestra participación en la Misión de las Naciones Unidas. |
Brig. Gen. Saavedra: Our military and police forces would continue to embrace the Constitution and maintain the country's sovereignty. We would continue to protect and guarantee life to civil population. | Brig. Gen. Saavedra: Nuestras fuerzas militares y la policía seguirían cumpliendo la misión constitucional y manteniendo la soberanía del país. Seguiríamos protegiendo y garantizándole la vida a la población civil. |
We would continue to lack enough strength and power on our own, to stand against temptation and we would not be able to gain control over our will and force it into the path of resistance and overcoming. | Seguiríamos con la falta de fuerza y poder nuestro, para resistir la tentación y no podríamos obtener el control sobre nuestra voluntad y esforzarla en el camino de resistencia para vencer. |
We would continue according to the plan, but that would absorb all of our resources. | Seguiríamos según el plan, pero eso consumiría todos nuestros recursos. |
But you canít take those things seriously, and we would continue talking amicably. | Pero usted no puede tomar en serio esas cosas, y seguíamos hablando amistosamente. |
In the coming months, we would continue to count on your wisdom and expertise. | En los próximos meses seguiremos contando con su buen juicio y su experiencia. |
I reiterated our solidarity and told him that we would continue to stand alongside Japan. | Le reiteré nuestra solidaridad y le dije que seguiríamos al lado de Japón. |
And you said we would continue the conversation this morning... and it's morning. | Y... dijiste que seguiríamos la conversación por la mañana y ya es por la mañana |
According to our plan for the next morning, we would continue to the Island of the Moon. | De acuerdo con nuestro plan para la siguiente mañana, continuaríamos hacia la Isla de la Luna. |
Nonetheless, we would continue to explore additional ways and means to further promote cooperation with countries in the continent. | Sin embargo, seguiremos explorando otras vías para seguir fomentando la cooperación con los países del continente. |
Because of this the final result became that we would continue any kind of sugars out of control. | Debido a esto el resultado final fue que íbamos a seguir cualquier tipo de azúcares fuera de control. |
By having integrated structures, there was no loss of sales or focus on products that we would continue marketing. | Al tener las estructuras integradas, no hubo pérdida de ventas o de foco en los productos que teníamos que seguir comercializando. |
It was decided that the remaining twenty-eight would return the next day and we would continue what had yet to begin. | Fue decidido que los restantes veintiocho regresarían al día siguiente y continuaríamos lo que aún estaría por empezar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!